Перевод текста песни The Land of Plenty - Leonard Cohen

The Land of Plenty - Leonard Cohen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Land of Plenty, исполнителя - Leonard Cohen.
Дата выпуска: 24.07.2014
Язык песни: Английский

The Land of Plenty

(оригинал)
Don’t really have the courage
To stand where I must stand
Don’t really have the temperament
To lend a helping hand
Don’t really know who sent me
To raise my voice and say:
May the lights in The Land of Plenty
Shine on the truth some day
I don’t know why I’ve come here
Knowing as I do
What you really think of me
What I really think of you
For the millions in the prison
That wealth has set apart —
For the Christ who has not risen
From the caverns of the heart —
For the innermost decision
That we cannot but obey —
For what’s left of our religion
I lift my voice and pray:
May the lights in The Land of Plenty
May the light in The Land of Plenty
May the light in The Land of Plenty
Shine on the truth some day
I know I said I’d meet you
I’d meet you at the store
But I can’t buy it, baby
I can’t buy it anymore
And I don’t really know who sent me
To raise my voice and say:
May the lights in The Land of Plenty
Shine on the truth some day
For the innermost decision
That we cannot but obey
For what’s left of our religion
I lift my voice and pray:
May the lights in The Land of Plenty
May the lights in The Land of Plenty
May the lights in The Land of Plenty
Shine on the truth some day
(May the lights, may the lights)

Страна изобилия

(перевод)
На самом деле не хватает мужества
Стоять там, где я должен стоять
На самом деле нет темперамента
Протянуть руку помощи
Не знаю, кто меня послал
Повысить голос и сказать:
Пусть огни в Земле Изобилия
Когда-нибудь сияй правдой
Я не знаю, зачем я пришел сюда
Зная, как я
Что ты действительно думаешь обо мне
Что я действительно думаю о тебе
Для миллионов в тюрьме
Это богатство отделило —
Для Христа, который не воскрес
Из пещер сердца —
Для самого сокровенного решения
Что мы не можем не повиноваться —
Для того, что осталось от нашей религии
Я возвышаю голос и молюсь:
Пусть огни в Земле Изобилия
Пусть свет в Стране Изобилия
Пусть свет в Стране Изобилия
Когда-нибудь сияй правдой
Я знаю, я сказал, что встречу тебя
Я встречу тебя в магазине
Но я не могу купить это, детка
я больше не могу это покупать
И я действительно не знаю, кто послал меня
Повысить голос и сказать:
Пусть огни в Земле Изобилия
Когда-нибудь сияй правдой
Для самого сокровенного решения
Что мы не можем не подчиняться
Для того, что осталось от нашей религии
Я возвышаю голос и молюсь:
Пусть огни в Земле Изобилия
Пусть огни в Земле Изобилия
Пусть огни в Земле Изобилия
Когда-нибудь сияй правдой
(Пусть огни, пусть огни)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah 2012
Nevermind 2015
Famous Blue Raincoat 1971
Everybody Knows 2014
Born To Lose ft. Leonard Cohen 1992
So Long, Marianne 2014
Master Song 1967
Stories of the Street 1967
Teachers 1967
One of Us Cannot Be Wrong 1967
Store Room 1967
Blessed Is the Memory 1967
Joan Of Arc 1971
Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen 2011
The Jungle Line ft. Leonard Cohen 2006
Since You've Asked ft. Leonard Cohen 2013
Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009

Тексты песен исполнителя: Leonard Cohen