| Teu vestido pretoquer enverdecer
| Твое черное платье хочет позеленеть
|
| Teu cabelo presoquer estremecer
| Твои застрявшие волосы хотят вздрогнуть
|
| Ao cair da tardepro olhar dos homens
| Днем, в глазах мужчин
|
| E então resplandecer, dançar…
| А потом сияй, танцуй…
|
| Tua boca tristete quer frutificar
| Твой грустный рот хочет принести плоды
|
| Quer se intumescer
| Хотите набухнуть
|
| Nos sumos da paixão, morder, aí beijara boca da ilusão
| В соках страсти кусай, потом целуй уста иллюзии
|
| Teu carinho em garradeseja se abrir
| Ваша привязанность к gardewant хочет открыться
|
| Como rosas tontasde exasperação
| Как головокружительные розы раздражения
|
| Num jardim secretopro olhar de um homeme rejuvenescer, tocar… Tua dor no
| В тайном саду, чтобы взгляд мужчины омолодил меня, коснулся меня... Твоя боль в
|
| ventrequer ser diferenteda que no passadote lançou ao chãochorando ao veros
| женщина хочет отличаться от той, которая в прошлом бросила ее на пол, плача от правды
|
| dentes mortais da solidão
| смертельные зубы одиночества
|
| As dores que hávão se transformar
| Боли, которые изменят
|
| Em tudo que dói porque quer
| Во всем, что болит, потому что ты хочешь
|
| E a mais lancinante de todas as dores em teu revivernascerá sem nome
| И самая мучительная из всех болей в твоем перерождении будет рождена без имени
|
| Pra crescer enormee se chamar prazer | Чтобы стать огромным и называться удовольствием |