Перевод текста песни At The End Of The Line - Leif Vollebekk

At The End Of The Line - Leif Vollebekk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At The End Of The Line, исполнителя - Leif Vollebekk. Песня из альбома North Americana, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 18.02.2013
Лейбл звукозаписи: Secret City
Язык песни: Английский

At The End Of The Line

(оригинал)
I’m long gone, honey babe, far away from my home
Went out to find myself, just found myself alone
Late night trains since don’t run the way they’re supposed to
It’s been months since I’ve been near anyone I was close to
At the end of the line, wildflowers grow on the track
I’d return to the cities of my youth if I knew the youth’d come back
I was holed up in my hotel, I got a telephone call
Girl down in the lobby, girl I didn’t know at all
Her last night in the city and her friends left her behind
She had some thoughts and a bottle of wine
Could she come up and talk a while
But Lord I know what talking leads to
At the end of the line, I had only one thought
Whenever something’s free, usually then you’re not
F-train to Coney Island, corridor to my room
Yellow wine in summer, the subway’s sweet perfume
Its in the air around my clothes, it’s in the bookstores you lived above
Sometimes a city is one too many, and a thousand ain’t enough
At the end of the line I’m reading to myself
Of all the spring afternoons in bare, could it have been anybody else

В Конце Линии

(перевод)
Я давно ушел, милая, далеко от дома
Вышел, чтобы найти себя, просто оказался один
Поздние ночные поезда с тех пор не ходят так, как должны
Прошли месяцы с тех пор, как я был рядом с кем-то, с кем я был близок
В конце линии на дорожке растут полевые цветы.
Я бы вернулся в города моей юности, если бы знал, что юность вернется
Я заперся в своем отеле, мне позвонили по телефону
Девушка в вестибюле, девушка, которую я совсем не знал
Ее последняя ночь в городе и ее друзья оставили ее
У нее были некоторые мысли и бутылка вина
Может ли она подойти и немного поговорить
Но Господь, я знаю, к чему ведут разговоры.
В конце строки у меня была только одна мысль
Всякий раз, когда что-то бесплатно, обычно тогда вы не
F-поезд до Кони-Айленда, коридор в мою комнату
Желтое вино летом, сладкий аромат метро
Это в воздухе вокруг моей одежды, это в книжных магазинах, где вы жили выше
Иногда одного города слишком много, а тысячи недостаточно
В конце строки я читаю про себя
Из всех весенних дней на голой земле мог ли быть кто-нибудь другой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
If You Call ft. Leif Vollebekk 2020
From The Fourth 2013
Southern United States 2013
Off The Main Drag 2013
Takk Somuleidis 2013
Pallbearer Blues 2013
When The Subway Comes Above The Ground 2013
Cairo Blues 2013
Photographer Friend 2013
A Wildfire Took Down Rosenberg 2013

Тексты песен исполнителя: Leif Vollebekk