| So I’m walkin' on water
| Так что я иду по воде
|
| So I’m walkin' on water
| Так что я иду по воде
|
| So I’m walkin' on water
| Так что я иду по воде
|
| So I’m walkin' on water
| Так что я иду по воде
|
| Yeah, go ‘head, ask me how I do it, bruh
| Да, давай, спроси меня, как я это делаю, бро
|
| The sky falling, but I’m still flyin' through-and-through
| Небо падает, но я все еще летаю насквозь
|
| Hey this ain’t willpower, it’s wheel power
| Эй, это не сила воли, это сила колеса
|
| With God at the wheel, now that’s some real power
| С Богом за рулем, теперь это настоящая сила
|
| I feel power, so I’ma trust that
| Я чувствую силу, поэтому я верю, что
|
| That’s how I persevere, that’s how I jump back
| Вот как я упорствую, вот как я прыгаю назад
|
| Yeah, the hurricanes never go away
| Да, ураганы никогда не уходят
|
| So I’ma stand firm, tell ‘em I don’t blow away
| Так что я буду стоять твердо, скажи им, что меня не сдует
|
| I bet’cha never see me with my head hung low
| Бьюсь об заклад, ты никогда не увидишь меня с низко опущенной головой
|
| I bet’cha never see me with my eyes to the floor
| Бьюсь об заклад, ты никогда не увидишь меня глазами в пол
|
| I bet the boys can’t hold me back no more
| Бьюсь об заклад, мальчики больше не могут меня сдерживать
|
| Ain’t no lookin' back, letting everything go
| Не оглядываюсь назад, отпуская все
|
| When I see a problem, when it get tough
| Когда я вижу проблему, когда становится тяжело
|
| I don’t get soft, man, I ain’t givin' up
| Я не размягчаюсь, чувак, я не сдаюсь
|
| There’s no turnin' back, man, I will stay strong
| Нет пути назад, чувак, я останусь сильным
|
| It’s time to go hard or it’s time to go home
| Пришло время идти тяжело или пришло время идти домой
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| I know it’s all good, when it’s all bad
| Я знаю, что все хорошо, когда все плохо
|
| There’s somethin' workin' in me, hey what ya call that?
| Во мне что-то работает, эй, как ты это называешь?
|
| Some call it perseverance, some people say endurance
| Кто-то называет это настойчивостью, кто-то говорит, что выносливостью
|
| But I know for sure it, it’s got me so secure
| Но я точно это знаю, это меня так застраховало
|
| Yeah, I got faith, that’s why I hold on
| Да, у меня есть вера, поэтому я держусь
|
| ‘Cause I’m an alien, I’m ‘bout to phone home
| Потому что я инопланетянин, я собираюсь позвонить домой
|
| I’ll be long gone, see you hard times
| Меня давно не будет, увидимся в трудные времена
|
| Hello joy, love, peace and a sound mind
| Здравствуй, радость, любовь, мир и здравый смысл
|
| I bet’cha never see me with my head hung low
| Бьюсь об заклад, ты никогда не увидишь меня с низко опущенной головой
|
| I bet’cha never see me with my eyes to the floor
| Бьюсь об заклад, ты никогда не увидишь меня глазами в пол
|
| I bet the boys can’t hold me back no more
| Бьюсь об заклад, мальчики больше не могут меня сдерживать
|
| Ain’t no lookin' back, letting everything go
| Не оглядываюсь назад, отпуская все
|
| When I see a problem, when it get tough
| Когда я вижу проблему, когда становится тяжело
|
| I don’t get soft, man, I ain’t givin' up
| Я не размягчаюсь, чувак, я не сдаюсь
|
| There’s no turnin' back, man, I will stay strong
| Нет пути назад, чувак, я останусь сильным
|
| It’s time to go hard or it’s time to go home
| Пришло время идти тяжело или пришло время идти домой
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| I spit the Word any time you hear ya boy flowin'
| Я плюю Словом каждый раз, когда ты слышишь, как твой мальчик течет
|
| So please plagiarize me, take my word for it
| Так что, пожалуйста, сделайте мне плагиат, поверьте мне на слово
|
| Hey I’m Lecrae, but you can call me «Crayola»
| Привет, я Лекрей, но ты можешь звать меня «Крайола».
|
| Not because I’m in the kitchen whippin' up the soda
| Не потому, что я на кухне взбиваю газировку
|
| But because I’m here to paint a vivid picture for ya
| Но потому что я здесь, чтобы нарисовать для тебя яркую картину.
|
| I know the truth’s hittin' by the way I pitch it for ya
| Я знаю, что правда бьет по тому, как я говорю это тебе
|
| You’re fightin' for attention, I’ve got the riddlin'
| Ты борешься за внимание, у меня есть загадка
|
| I’ve got the hope, boy, I’m the middle-man
| У меня есть надежда, мальчик, я посредник
|
| Let me show you my Supplier, yeah you need to know him (Christ)
| Позвольте мне показать вам моего поставщика, да, вам нужно знать его (Христос)
|
| He got me walking on the water when the wind’s blowin'
| Он заставил меня ходить по воде, когда дует ветер.
|
| And when the storm’s brewin', and when the tide’s high
| И когда назревает буря, и когда прилив
|
| That’s when I lean into the truth that I abide by
| Вот когда я опираюсь на правду, которой придерживаюсь
|
| I bet’cha never see me with my head hung low
| Бьюсь об заклад, ты никогда не увидишь меня с низко опущенной головой
|
| I bet’cha never see me with my eyes to the floor
| Бьюсь об заклад, ты никогда не увидишь меня глазами в пол
|
| I bet the boys can’t hold me back no more
| Бьюсь об заклад, мальчики больше не могут меня сдерживать
|
| Ain’t no lookin' back, letting everything go
| Не оглядываюсь назад, отпуская все
|
| When I see a problem, when it get tough
| Когда я вижу проблему, когда становится тяжело
|
| I don’t get soft, man, I ain’t givin' up
| Я не размягчаюсь, чувак, я не сдаюсь
|
| There’s no turnin' back, man, I will stay strong
| Нет пути назад, чувак, я останусь сильным
|
| It’s time to go hard or it’s time to go home
| Пришло время идти тяжело или пришло время идти домой
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey
| Так что я иду по воде, эй
|
| So I’m walkin' on water, hey | Так что я иду по воде, эй |