| Ten-Four Charlie I think we got a problem
| Десять-четыре Чарли, я думаю, у нас проблема
|
| That boy right there gone put an APB out on him
| Этот мальчик тут же ушел, наложил на него APB
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he outta there
| Вы видели его, он оттуда
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| Saint Louis my city dog, west side, was the block
| Сент-Луис, моя городская собака, западная сторона, была блоком
|
| While you was in the crib playing with Legos
| Пока вы были в кроватке, играя с Лего
|
| I was out there trying to get blocks
| Я был там, пытаясь получить блоки
|
| Momma gone, daddy gone, just me and my hood, dawg
| Мама ушла, папа ушел, только я и мой капюшон, чувак
|
| SuWooping, beaned up, like I’m bout to go play baseball
| SuWooping, подтянутый, как будто я собираюсь поиграть в бейсбол
|
| Before you ever heard about Jeezy boy I was already on some Trap or Die
| Прежде чем вы когда-либо слышали о мальчике Джизи, я уже был на какой-то ловушке или умереть
|
| Was a goon, 'fore it was cool, You can still see the pain in my eyes
| Был головорезом, прежде чем это было круто, Вы все еще можете видеть боль в моих глазах
|
| What you know about sitting in a jail cell, felonies, murder case
| Что вы знаете о сидении в тюремной камере, уголовных преступлениях, деле об убийстве
|
| Best friend, rolled on me, take the stand, turned state
| Лучший друг, покатился по мне, встал, повернулся
|
| I am a felon, I tell no lie
| Я уголовник, я не лгу
|
| Hand on the Bible, hand to the sky
| Рука на Библии, рука к небу
|
| I wanna live, I ain’t wanna die
| Я хочу жить, я не хочу умирать
|
| When they rolled upon me and let them bullets fly
| Когда они накатили на меня и позволили им летать пулями
|
| That could have been the end, dawg
| Это мог быть конец, чувак
|
| One way, Hell’s gates
| В одну сторону, врата ада
|
| But the Lord stepped in, chose to show grace
| Но Господь вмешался, решил проявить благодать
|
| Could have been laid in the box, dawg
| Можно было положить в коробку, чувак
|
| 6 of my homeboys carry me
| 6 моих домашних мальчиков несут меня
|
| But I’m alive and the old me gone
| Но я жив, и старый я ушел
|
| Cause everyday dawg I bury me
| Потому что каждый день я хороню себя
|
| Ten-Four Charlie I think we got a problem
| Десять-четыре Чарли, я думаю, у нас проблема
|
| That boy right there gone put an APB out on him
| Этот мальчик тут же ушел, наложил на него APB
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he outta there
| Вы видели его, он оттуда
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| Ten-Four Charlie I think we got a problem
| Десять-четыре Чарли, я думаю, у нас проблема
|
| That boy right there gone put an APB out on him
| Этот мальчик тут же ушел, наложил на него APB
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he outta there
| Вы видели его, он оттуда
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| Ok, hydroponic lungs, top shelf liver
| Хорошо, гидропонные легкие, печень на верхней полке
|
| Limb a lil' tender, I can chop down timber
| Конечность немного нежная, я могу рубить лес
|
| I was no pretender, certified offender, never know surrender
| Я не был притворщиком, сертифицированным преступником, никогда не знаю, сдаться
|
| My amnesia’s circumstantial, though some things I can’t remember
| У меня косвенная амнезия, хотя некоторые вещи я не могу вспомнить
|
| Those who knew me be like «who he?», they tripping off the new me
| Те, кто знал меня, спрашивали «кто он?», они сбивали с толку нового меня.
|
| They like «Man, where the old 'Crae? | Им нравится «Чувак, где старый Крэй? |
| You crazy, you can’t fool me
| Ты сумасшедший, ты не можешь обмануть меня
|
| I would party so hard that the law was tryna find me
| Я бы так устроил вечеринку, что закон пытался найти меня.
|
| I pray to God they ain’t find me But then I hear the
| Я молю Бога, чтобы они не нашли меня, Но потом я слышу
|
| Look up in the rear view and they’re right behind me
| Посмотрите на вид сзади, и они прямо позади меня.
|
| Roll down my window- «Boy what’s your name?
| Опусти мое окно: «Мальчик, как тебя зовут?
|
| Cause you was doing 85 in the passing lane with no traffic, man»
| Потому что ты делал 85 на обгонной полосе без движения, чувак»
|
| Then I gave them my ID, and guess what they say
| Затем я дал им свое удостоверение личности, и угадайте, что они говорят
|
| «This boy here crazy, naw that’s just Crae»
| «Этот мальчик сумасшедший, нет, это просто Крей»
|
| Man I was psycho, wild as the hundreds
| Чувак, я был психом, диким, как сотни
|
| I do like the Chi, doing whatever I wanted
| Мне нравится Чи, делаю все, что хочу
|
| Until I was confronted, heard about Jesus and I changed
| Пока я не столкнулся, не услышал об Иисусе и не изменился
|
| They like «man what you do? | Им нравится «человек, что ты делаешь? |
| Something 'bout you just ain’t the same»
| Что-то насчет тебя просто не то же самое»
|
| I was dead. | Я был мертв. |
| The old me was nothing but a sucker
| Старый я был всего лишь лохом
|
| Sucked the life out of my mother, just to get the stuff I wanted
| Высосал жизнь из моей матери, просто чтобы получить то, что хотел
|
| Now I’m milk carton status and «different» can’t explain it
| Теперь у меня статус коробки с молоком, и «другой» не может это объяснить.
|
| Put the APB out on me, if they find me that’s amazing
| Наложите на меня APB, если они найдут меня, это потрясающе
|
| Ten-Four Charlie I think we got a problem
| Десять-четыре Чарли, я думаю, у нас проблема
|
| That boy right there gone put an APB out on him
| Этот мальчик тут же ушел, наложил на него APB
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he outta there
| Вы видели его, он оттуда
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| Ten-Four Charlie I think we got a problem
| Десять-четыре Чарли, я думаю, у нас проблема
|
| That boy right there gone put an APB out on him
| Этот мальчик тут же ушел, наложил на него APB
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he gone
| Вы видели его, он ушел
|
| You seen him, he outta there
| Вы видели его, он оттуда
|
| You seen him, he gone | Вы видели его, он ушел |