Перевод текста песни Anger Management - Lecrae, Thi'sl

Anger Management - Lecrae, Thi'sl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anger Management , исполнителя -Lecrae
Песня из альбома: Rehab: The Overdose
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.01.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reach

Выберите на какой язык перевести:

Anger Management (оригинал)Управление Гневом (перевод)
Aye, what if Ага, а если
What if we all need anger management? Что, если нам всем нужно управлять гневом?
Why don’t we just Почему бы нам просто не
Treat this song like a, an anger management class? Относиться к этой песне как к классу по управлению гневом?
You feel me? Вы чувствуете меня?
I’m angry, and I don’t really care what they say Я зол, и мне все равно, что они говорят
I’m angry, nobody better get in my way Я злюсь, лучше никому не мешать мне
I’m angry, I’m fighting, I’m busting, I’m poppin' Я злюсь, я дерусь, я разоряюсь, я хлопаю
I’m caught up in a rage, man somebody better stop me Я в ярости, чувак, лучше останови меня
I’m angry, I’m hating, I’m pushing, I’m shoving Я злюсь, я ненавижу, я толкаю, я толкаю
Somebody better get me cos I’m 'bout to do something Кто-нибудь лучше поймайте меня, потому что я собираюсь что-то сделать
I’m angry Я зол
Been up all night, Got me feeling weak Не спал всю ночь, почувствовал слабость
No sleep on the first day of a long week Не спать в первый день долгой недели
I guess I’m still in school, These people testing me Думаю, я все еще учусь в школе. Эти люди проверяют меня.
But disrespecting me I will respond aggressively Но на неуважение ко мне я отвечу агрессивно
A long day short fuse in the worst mood Долгий день, короткий предохранитель в худшем настроении
My temper red hot I will get these boys blues Мой темперамент раскален докрасна, я получу блюз этих мальчиков
Hard livin got me feelin very selfish Тяжелая жизнь заставила меня чувствовать себя очень эгоистично
Crab in a bucket tryin' crush these other shellfish Краб в ведре пытается раздавить этих других моллюсков
Forget the chip upon my shoulder man I carry boulders Забудь чип на моем плече, я несу валуны
I don’t know how to control them when they get to rollin' Я не знаю, как контролировать их, когда они начинают кататься
When people pop off at the mouth I try to keep the cool Когда люди хлопают во рту, я стараюсь сохранять хладнокровие
But all I wanna do is fix 'em, troubleshoot Но все, что я хочу сделать, это исправить их, устранить неполадки
Yeah they say I’m wrong if this carries on Да, они говорят, что я ошибаюсь, если это продолжается.
The faith I claim to have I’ll probably never own Вера, на которую я претендую, у меня, вероятно, никогда не будет
Empty waiting pool running out of patience Пустой пул ожидания заканчивается
This is anger management get me another agent Это управление гневом, дайте мне другого агента.
I’m angry every morning before I get up off the bed Я злюсь каждое утро, прежде чем встаю с кровати
This dog keep on barkin I’mma bust em in the head Эта собака продолжает лаять, я разобью им голову
Uncle keep on trippin if he want to he can get it too Дядя, продолжай спотыкаться, если он хочет, он тоже может это получить
Anybody say another word I’mma act the fool Кто-нибудь скажет еще хоть слово, я буду вести себя как дурак
I hit the dough, push my fitted to the side Я ударяю по тесту, отодвигаю приспособление в сторону
Heart full of pride, anger in my eyes Сердце полно гордости, гнев в глазах
Been this way since the day I seen my homie die Так было с того дня, как я увидел, как умирает мой друг.
Now I’m mad at the world and I hate that I’m alive Теперь я злюсь на мир и ненавижу то, что я жив
Really hate to say it cos it’s killing me inside Очень ненавижу это говорить, потому что это убивает меня изнутри
All I wanna be is loved and it’s eating me alive Все, чем я хочу быть, это любовь, и это съедает меня заживо
Don’t nobody love me man my momma and my daddy don’t Никто не любит меня, чувак, моя мама и мой папа не любят
My uncle ain’t my uncle cos I’m living in a foster home Мой дядя не мой дядя, потому что я живу в приемной семье
I say I’m saved but I’m scared of the truth Я говорю, что спасен, но боюсь правды
Cus I read Galatians 5 and I didn’t see the fruit Потому что я читал Галатам 5 и не видел плода
I don’t know what else to do, I don’t know what else to say Я не знаю, что еще делать, я не знаю, что еще сказать
So I hit my knees and pray, God take this thing away Поэтому я падаю на колени и молюсь, Боже, убери эту штуку
I’m angry, and I don’t really care what they say Я зол, и мне все равно, что они говорят
I’m angry, nobody better get in my way Я злюсь, лучше никому не мешать мне
I’m angry, I’m fighting, I’m bustin, I’m poppin Я злюсь, я дерусь, я разоряюсь, я попсовый
I’m caught up in a rage, man somebody better stop me Я в ярости, чувак, лучше останови меня
I’m angry, I’m hating, I’m pushing, I’m shoving Я злюсь, я ненавижу, я толкаю, я толкаю
Somebody better get me cos I’m 'bout to do something Кто-нибудь лучше поймайте меня, потому что я собираюсь что-то сделать
I’m angry Я зол
I would die for my respect Я бы умер за свое уважение
But I got no humility Но у меня нет смирения
And Jesus paid my debt while И Иисус заплатил мой долг, пока
I reject him willingly Я отвергаю его охотно
Man I got some nerve Чувак, у меня немного нервов
Holding anger in my heart Держа гнев в моем сердце
The Father could have come serve me that beef up A La Carte Отец мог бы прийти и служить мне, чтобы добавить а-ля карт
Not to mention torture, Jesus took all my misfortune Не говоря уже о пытках, Иисус взял на себя все мои несчастья
I’ve been freed from the Law, but I’m serving these court orders Я был освобожден от закона, но я служу этим судебным приказам
Unforgiveness is my pedigree, you say you’re sorry better be Непрощение - моя родословная, ты говоришь, что тебе жаль, лучше быть
Better bein' mad at you, than try’na be a better me Лучше злиться на тебя, чем пытаться быть лучше меня
Ain’t nothin' in my workin' tryna demonstrate His worth Нет ничего в моей работе, чтобы продемонстрировать Его ценность
And though He show me plenty grace, I don’t extend to other persons И хотя Он проявляет ко мне много благодати, я не распространяюсь на других людей
And that anger led to murder И этот гнев привел к убийству
When you pull up on that murder scene Когда вы подъезжаете к месту убийства
It’s Jesus nailed upon that cross, yeah the murderer was me Это Иисус пригвожден к кресту, да, убийцей был я.
1 Peter 2:23 man, when they used to hurl insults at Jesus, He didn’t retaliate 1 Петра 2:23 человек, когда они оскорбляли Иисуса, Он не мстил
He entrusted Himself to the One that judges justly.Он вверил Себя Тому, Кто судит справедливо.
The gospel manages our Евангелие управляет нашим
anger, ya feel me?гнев, ты меня чувствуешь?
The solution is to gain a heart that’s thankful for grace in Решение состоит в том, чтобы обрести сердце, благодарное за благодать в
Jesus Christ!Иисус Христос!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: