| Yeah, from tryin' to get over to flyin' overseas
| Да, от попытки перебраться к полету за границу
|
| I don’t understand it all, but I know who oversees
| Я не все понимаю, но я знаю, кто курирует
|
| I’m in the sky lookin' down at the Pacific Ocean
| Я в небе смотрю на Тихий океан
|
| Hopin' the Father’s arms are open for the broke and hopeless
| Надеюсь, что руки Отца открыты для сломленных и безнадежных
|
| Touch down, all around is the evidence
| Приземлитесь, все вокруг является доказательством
|
| His power takes precedence over all of these elements
| Его сила имеет приоритет над всеми этими элементами
|
| Blue seas, cool breeze under palm trees
| Голубое море, прохладный ветерок под пальмами
|
| Spirit calls me as I’m readin' through Psalm 3
| Дух зовет меня, когда я читаю Псалом 3
|
| We don’t know much 'bout the place we hope we’ll all be
| Мы мало знаем о том месте, где, как мы надеемся, мы все будем
|
| All we, heard about heaven is it’s beyond dreams
| Все, что мы слышали о небесах, это за гранью мечтаний
|
| Set your heart on above, that’s what the Word say
| Направь свое сердце выше, вот что говорит Слово
|
| But we don’t know a thing about it except our hearsay
| Но мы ничего не знаем об этом, кроме наших слухов
|
| Hear-say, clear lay, I play with word form
| Слышу, ясно, я играю со словоформой
|
| But with the Word I ain’t playin' like some benchwarmers
| Но со Словом я не играю, как некоторые грелки
|
| Revelation 21 and Psalm 11:4
| Откровение 21 и Псалом 11:4
|
| And Luke 20:36, gon' get it for 'em
| И Луки 20:36, возьми это для них
|
| I ain’t gotta get myself together cause He already fixed me up
| Мне не нужно собираться, потому что Он уже исправил меня
|
| And I’m going in, I’m going in
| И я вхожу, я вхожу
|
| No I don’t have to pack no bags, fill up on gas
| Нет, мне не нужно паковать сумки, заправляться бензином
|
| He’s already got my pass, yeah, yeah
| Он уже получил мой пропуск, да, да
|
| And I’m going in
| И я вхожу
|
| Yeah, I’m going in, I promise ain’t nothin' stoppin' me
| Да, я иду, обещаю, ничто меня не остановит.
|
| Biblical prophecy shaping up my theology
| Библейское пророчество, формирующее мою теологию
|
| And I don’t live for the money, give it all away
| И я не живу за деньги, отдай все
|
| Hey where I’m goin' I know it can’t follow anyway
| Эй, куда я иду, я знаю, что это не может следовать в любом случае
|
| I’m tryin' to live in the image I was created in
| Я пытаюсь жить в образе, в котором я был создан
|
| Earth was perfect, He said it’ll be that way again
| Земля была идеальной, Он сказал, что так будет снова
|
| Then, we’ll be really dancing with the stars
| Тогда мы действительно будем танцевать со звездами
|
| I might just hang out on the Moon, take a trip to Mars
| Я мог бы просто потусить на Луне, съездить на Марс
|
| Ours, will be a new Heaven, new Earth
| Нашим будет новое небо, новая земля
|
| A new life inherited through a new birth
| Новая жизнь, унаследованная через новое рождение
|
| It’s new mountains, new sky, and some new seas
| Это новые горы, новое небо и новые моря.
|
| A new body where I can do plenty new things
| Новое тело, в котором я могу делать много новых вещей
|
| The deaf hear, and the blind see a new scene
| Глухие слышат, а слепые видят новую сцену
|
| And everyone is in the presence of the true King
| И все в присутствии истинного Царя
|
| No fears, no tears, just cheers
| Никаких страхов, никаких слез, только ура
|
| For the Father, Son, and Spirit, you can hear us getting near
| Для Отца, Сына и Духа, вы можете услышать, как мы приближаемся
|
| (I'm cool y’alll I got my pass) I’m going in and
| (Я в порядке, у меня есть пропуск) Я вхожу и
|
| Swoope is chucking deuces, peace to this life of Hell
| Свуп бросает двойки, мир этой адской жизни
|
| I get peace through the gates of Heaven
| Я получаю покой через врата рая
|
| I’m too geeked, I get life as well
| Я слишком увлекаюсь, я тоже получаю жизнь
|
| As soon as I get home my faith is evince
| Как только я возвращаюсь домой, моя вера проявляется
|
| I know it was Your plan to carry me
| Я знаю, что это был Твой план, чтобы нести меня.
|
| Through this World it’s cold man, you garried me
| В этом мире холодно, чувак, ты загнал меня
|
| I’m dead to the old man, I buried me
| Я умер для старика, я похоронил себя
|
| The bridegroom now holds hands and marries me
| Жених сейчас держится за руки и женится на мне
|
| I’m sick of this single life
| Меня тошнит от этой одинокой жизни
|
| The weight weighs, over time
| Вес весит со временем
|
| I’m sick of regina knights
| Меня тошнит от рыцарей Реджины
|
| Sick of just walking blind
| Надоело просто ходить вслепую
|
| Sick of the shingles life
| Больной опоясывающей жизнью
|
| Livin' in the shades
| Живу в тени
|
| When the burden I need is light
| Когда бремя, которое мне нужно, легкое
|
| The burden you give is life
| Бремя, которое вы даете, – это жизнь
|
| Ready to move on up, lookin' for Weezie’s life
| Готов двигаться дальше, ища жизнь Уизи
|
| Where I’m livin' is prison, I’m sick of the wheezy life
| Где я живу, это тюрьма, меня тошнит от хриплой жизни
|
| In jail with no pen pals
| В тюрьме без друзей по переписке
|
| I’m ready to soldier through glory, Denzel | Я готов пройти через славу, Дензел |