| I won’t stay here another night
| Я не останусь здесь еще на одну ночь
|
| If I gotta sacrifice
| Если я должен пожертвовать
|
| Who I am on the inside
| Кто я внутри
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| And you can stay if you like
| И вы можете остаться, если хотите
|
| I’ll see you on the other side
| увидимся на другой стороне
|
| I wanna live the free life
| Я хочу жить свободной жизнью
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| (yeah) I’d rather be an outsider (outsider)
| (да) Я предпочел бы быть аутсайдером (аутсайдером)
|
| I really can’t tell if I’m overdressed or I’m underdressed
| Я действительно не могу сказать, одет я слишком нарядно или недостаточно
|
| If I’m underpaid or just overstressed
| Если мне недоплачивают или я просто перенапрягаюсь
|
| If I’m cynical or just over this
| Если я циничен или просто за это
|
| Cause I’m tired of tryna get over there, man it’s over there
| Потому что я устал пытаться добраться туда, чувак, это там
|
| Party’s over (party's over)
| Вечеринка окончена (вечеринка окончена)
|
| You probably couldn’t tell we over here cause you hardly sober
| Вы, вероятно, не могли бы сказать, что мы здесь, потому что вы едва трезвый
|
| Double shots of that ego
| Двойные выстрелы этого эго
|
| They laughin' at us, yeah, we know
| Они смеются над нами, да, мы знаем
|
| May be at the bottom but we not forgotten, the director’s plotting that sequel
| Может быть, на дне, но мы не забыли, режиссер замышляет продолжение
|
| 'Til then we live on the outside
| «Пока мы живем снаружи
|
| And it might storm and we might die
| И это может быть шторм, и мы можем умереть
|
| But I’d rather go with my fist high
| Но я лучше пойду с поднятым кулаком
|
| Standing outside of your inside
| Стоя вне вашего внутреннего
|
| I tried my best to fit in,
| Я изо всех сил старался вписаться,
|
| (yeah)
| (Да)
|
| Looking for a suit to fit in
| Ищете костюм, чтобы вписаться
|
| (yeah)
| (Да)
|
| Standing outside of your prison
| Стоя за пределами вашей тюрьмы
|
| (I tried)
| (Я попытался)
|
| Tryna find ways I can get in
| Пытаюсь найти способы, которыми я могу войти
|
| (no more)
| (больше не надо)
|
| Now I realize that I’m free (free)
| Теперь я понимаю, что я свободен (свободен)
|
| And I realize that I’m me (I'm me)
| И я понимаю, что я это я (я это я)
|
| And I found out that I’m not alone cause there’s plenty people like me (say
| И я узнал, что я не одинок, потому что таких людей, как я, много (скажем,
|
| what)
| какая)
|
| That’s right plenty people like me (ok)
| Да, таких, как я, много (хорошо)
|
| All love me despite me
| Все любят меня, несмотря на меня
|
| And all unashamed and all unafraid to speak out for what we might see (outside)
| И все без стыда и все не боятся говорить о том, что мы можем видеть (снаружи)
|
| I said there’s plenty people like me, (like me)
| Я сказал, что есть много таких, как я, (таких как я)
|
| All outsiders like me (like me)
| Все посторонние, как я (как я)
|
| And all unashamed and all unafraid to live out what they supposed to be
| И все без стыда и все не боятся жить тем, чем они должны быть
|
| Outsiders
| Аутсайдеры
|
| I won’t stay here another night
| Я не останусь здесь еще на одну ночь
|
| If I gotta sacrifice
| Если я должен пожертвовать
|
| Who I am on the inside
| Кто я внутри
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| And you can stay if you like
| И вы можете остаться, если хотите
|
| I’ll see you on the other side
| увидимся на другой стороне
|
| I wanna live the free life
| Я хочу жить свободной жизнью
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| I’d rather be an outsider
| Я предпочел бы быть аутсайдером
|
| (yeah) I’d rather be an outsider (outsider)
| (да) Я предпочел бы быть аутсайдером (аутсайдером)
|
| I know what they askin' fo'
| Я знаю, о чем они спрашивают
|
| I know what they askin' fo'
| Я знаю, о чем они спрашивают
|
| But how you gone cover charge me my life and soul
| Но как ты укрылся, заряди меня моей жизнью и душой
|
| And then turn around and ask for mo'
| А потом повернись и попроси больше
|
| Time to go plus the line is long
| Время идти плюс очередь длинная
|
| I’mma color the outside where lines are drawn
| Я раскрашиваю снаружи, где нарисованы линии
|
| If you wanna exclude me for being the true me, it’s gucci
| Если вы хотите исключить меня из-за того, что я настоящая, это Гуччи
|
| I already found my home,
| Я уже нашел свой дом,
|
| homesick
| тоска по дому
|
| Homeless if I’m honest
| Бездомный если честно
|
| Cause my home is somewhere I ain’t never been before
| Потому что мой дом там, где я никогда раньше не был
|
| Imma hone this here gift
| Я оттачиваю этот подарок
|
| Even if it doesn’t
| Даже если это не так
|
| Fit in the box that’ll please these folks
| Поместите в коробку, которая понравится этим людям
|
| Some of y’all gone need these quotes
| Некоторым из вас нужны эти цитаты
|
| I ain’t tryna eat I’m tryna feed these folks
| Я не пытаюсь есть, я пытаюсь накормить этих людей
|
| Martin, Mandela, yeah we need these folks
| Мартин, Мандела, да, нам нужны эти люди
|
| We believe these folks, we could be these folks
| Мы верим этим людям, мы могли бы быть этими людьми
|
| Yeah, but they want me to take an L
| Да, но они хотят, чтобы я взял L
|
| Tired of taking losses so they can call me a failure
| Устали нести убытки, чтобы они могли назвать меня неудачником
|
| I failed at being you but I’m winning at being me
| Мне не удалось быть тобой, но я побеждаю, будучи собой
|
| I’m winning at being free
| Я выигрываю, будучи свободным
|
| Ain’t no competition but me
| Разве это не соревнование, кроме меня
|
| See I realize that I’m free
| Смотрите, я понимаю, что я свободен
|
| And I realize that I’m me
| И я понимаю, что я это я
|
| And I found out that I’m not alone
| И я узнал, что я не один
|
| And there’s plenty people like me
| И таких, как я, много
|
| I said there’s plenty people like me (like me)
| Я сказал, что есть много таких, как я (таких как я)
|
| All outsiders like me (like me)
| Все посторонние, как я (как я)
|
| All unashamed and all unafraid
| Все без стыда и все без страха
|
| To live out what they supposed to be
| Чтобы жить тем, что они должны быть
|
| Outsiders
| Аутсайдеры
|
| It’s been too dark, so many lies
| Было слишком темно, так много лжи
|
| Turn on the lights, open your eyes
| Включите свет, откройте глаза
|
| Oh oh oh oh
| Ой ой ой ой
|
| We’ll be runnin' through the night
| Мы будем бежать всю ночь
|
| It’s brighter on the other side
| На другой стороне ярче
|
| Oh oh oh oh
| Ой ой ой ой
|
| Something’s bigger than you and I
| Что-то большее, чем ты и я
|
| Brighter on the other side
| Ярче с другой стороны
|
| Brighter on the other side
| Ярче с другой стороны
|
| Brighter on the other side
| Ярче с другой стороны
|
| Brighter on the other side
| Ярче с другой стороны
|
| Brighter on the other side | Ярче с другой стороны |