Перевод текста песни Outsiders - Lecrae

Outsiders - Lecrae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outsiders , исполнителя -Lecrae
Песня из альбома: Anomaly
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reach

Выберите на какой язык перевести:

Outsiders (оригинал)Посторонние (перевод)
I won’t stay here another night Я не останусь здесь еще на одну ночь
If I gotta sacrifice Если я должен пожертвовать
Who I am on the inside Кто я внутри
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
And you can stay if you like И вы можете остаться, если хотите
I’ll see you on the other side увидимся на другой стороне
I wanna live the free life Я хочу жить свободной жизнью
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
(yeah) I’d rather be an outsider (outsider) (да) Я предпочел бы быть аутсайдером (аутсайдером)
I really can’t tell if I’m overdressed or I’m underdressed Я действительно не могу сказать, одет я слишком нарядно или недостаточно
If I’m underpaid or just overstressed Если мне недоплачивают или я просто перенапрягаюсь
If I’m cynical or just over this Если я циничен или просто за это
Cause I’m tired of tryna get over there, man it’s over there Потому что я устал пытаться добраться туда, чувак, это там
Party’s over (party's over) Вечеринка окончена (вечеринка окончена)
You probably couldn’t tell we over here cause you hardly sober Вы, вероятно, не могли бы сказать, что мы здесь, потому что вы едва трезвый
Double shots of that ego Двойные выстрелы этого эго
They laughin' at us, yeah, we know Они смеются над нами, да, мы знаем
May be at the bottom but we not forgotten, the director’s plotting that sequel Может быть, на дне, но мы не забыли, режиссер замышляет продолжение
'Til then we live on the outside «Пока мы живем снаружи
And it might storm and we might die И это может быть шторм, и мы можем умереть
But I’d rather go with my fist high Но я лучше пойду с поднятым кулаком
Standing outside of your inside Стоя вне вашего внутреннего
I tried my best to fit in, Я изо всех сил старался вписаться,
(yeah) (Да)
Looking for a suit to fit in Ищете костюм, чтобы вписаться
(yeah) (Да)
Standing outside of your prison Стоя за пределами вашей тюрьмы
(I tried) (Я попытался)
Tryna find ways I can get in Пытаюсь найти способы, которыми я могу войти
(no more) (больше не надо)
Now I realize that I’m free (free) Теперь я понимаю, что я свободен (свободен)
And I realize that I’m me (I'm me) И я понимаю, что я это я (я это я)
And I found out that I’m not alone cause there’s plenty people like me (say И я узнал, что я не одинок, потому что таких людей, как я, много (скажем,
what) какая)
That’s right plenty people like me (ok) Да, таких, как я, много (хорошо)
All love me despite me Все любят меня, несмотря на меня
And all unashamed and all unafraid to speak out for what we might see (outside) И все без стыда и все не боятся говорить о том, что мы можем видеть (снаружи)
I said there’s plenty people like me, (like me) Я сказал, что есть много таких, как я, (таких как я)
All outsiders like me (like me) Все посторонние, как я (как я)
And all unashamed and all unafraid to live out what they supposed to be И все без стыда и все не боятся жить тем, чем они должны быть
Outsiders Аутсайдеры
I won’t stay here another night Я не останусь здесь еще на одну ночь
If I gotta sacrifice Если я должен пожертвовать
Who I am on the inside Кто я внутри
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
And you can stay if you like И вы можете остаться, если хотите
I’ll see you on the other side увидимся на другой стороне
I wanna live the free life Я хочу жить свободной жизнью
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
I’d rather be an outsider Я предпочел бы быть аутсайдером
(yeah) I’d rather be an outsider (outsider) (да) Я предпочел бы быть аутсайдером (аутсайдером)
I know what they askin' fo' Я знаю, о чем они спрашивают
I know what they askin' fo' Я знаю, о чем они спрашивают
But how you gone cover charge me my life and soul Но как ты укрылся, заряди меня моей жизнью и душой
And then turn around and ask for mo' А потом повернись и попроси больше
Time to go plus the line is long Время идти плюс очередь длинная
I’mma color the outside where lines are drawn Я раскрашиваю снаружи, где нарисованы линии
If you wanna exclude me for being the true me, it’s gucci Если вы хотите исключить меня из-за того, что я настоящая, это Гуччи
I already found my home, Я уже нашел свой дом,
homesick тоска по дому
Homeless if I’m honest Бездомный если честно
Cause my home is somewhere I ain’t never been before Потому что мой дом там, где я никогда раньше не был
Imma hone this here gift Я оттачиваю этот подарок
Even if it doesn’t Даже если это не так
Fit in the box that’ll please these folks Поместите в коробку, которая понравится этим людям
Some of y’all gone need these quotes Некоторым из вас нужны эти цитаты
I ain’t tryna eat I’m tryna feed these folks Я не пытаюсь есть, я пытаюсь накормить этих людей
Martin, Mandela, yeah we need these folks Мартин, Мандела, да, нам нужны эти люди
We believe these folks, we could be these folks Мы верим этим людям, мы могли бы быть этими людьми
Yeah, but they want me to take an L Да, но они хотят, чтобы я взял L
Tired of taking losses so they can call me a failure Устали нести убытки, чтобы они могли назвать меня неудачником
I failed at being you but I’m winning at being me Мне не удалось быть тобой, но я побеждаю, будучи собой
I’m winning at being free Я выигрываю, будучи свободным
Ain’t no competition but me Разве это не соревнование, кроме меня
See I realize that I’m free Смотрите, я понимаю, что я свободен
And I realize that I’m me И я понимаю, что я это я
And I found out that I’m not alone И я узнал, что я не один
And there’s plenty people like me И таких, как я, много
I said there’s plenty people like me (like me) Я сказал, что есть много таких, как я (таких как я)
All outsiders like me (like me) Все посторонние, как я (как я)
All unashamed and all unafraid Все без стыда и все без страха
To live out what they supposed to be Чтобы жить тем, что они должны быть
Outsiders Аутсайдеры
It’s been too dark, so many lies Было слишком темно, так много лжи
Turn on the lights, open your eyes Включите свет, откройте глаза
Oh oh oh oh Ой ой ой ой
We’ll be runnin' through the night Мы будем бежать всю ночь
It’s brighter on the other side На другой стороне ярче
Oh oh oh oh Ой ой ой ой
Something’s bigger than you and I Что-то большее, чем ты и я
Brighter on the other side Ярче с другой стороны
Brighter on the other side Ярче с другой стороны
Brighter on the other side Ярче с другой стороны
Brighter on the other side Ярче с другой стороны
Brighter on the other sideЯрче с другой стороны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: