| I get a little weak sometimes
| Иногда я немного слабею
|
| Teach me the way, night and day, day, day, day
| Научи меня пути, ночь и день, день, день, день
|
| Oh, I’m under pressure, man, I’m under pressure
| О, я под давлением, чувак, я под давлением
|
| Been tryna walk it out I keep ended up a stretcha'
| Я пытался уйти, я все равно оказался растяжкой,
|
| Problems in life‘ll stretch ya', ain’t got it all together
| Жизненные проблемы растянут тебя, не все в порядке
|
| They say the change comin', but it’s feelin' like forever
| Говорят, грядут перемены, но это похоже на вечность.
|
| Oh, I’m on mission, they probably think I’m missin'
| О, я на задании, они, наверное, думают, что я скучаю
|
| Some screws, but it’s these three nails that keep me drivin'
| Несколько винтов, но именно эти три гвоздя заставляют меня двигаться
|
| If God ain’t with me, I know that I’m gon' fail
| Если Бог не со мной, я знаю, что потерплю неудачу
|
| And ain’t a wish in the well that can wish ya' boy well
| И это не желание в колодце, которое может пожелать тебе, мальчик, добра
|
| Cells eaten by cancer got me lookin' for answers
| Клетки, съеденные раком, заставили меня искать ответы
|
| Doctors say my daughter
| Врачи говорят, что моя дочь
|
| Won’t grow up to be a dancer
| Не вырастет танцором
|
| Just walked out that funeral, I’m right back in
| Только что ушел с похорон, я вернулся
|
| My cubicle
| Моя кабина
|
| Lord, I’m ready for heaven; | Господи, я готов к небу; |
| I’m just waitin' on the cue to go
| Я просто жду сигнала, чтобы идти
|
| Feel like givin' up and just blamin' it on my daddy
| Мне хочется сдаться и просто обвинить в этом моего папу
|
| He never meant to have me, and problems keep comin' at me
| Он никогда не хотел иметь меня, и проблемы продолжают приходить ко мне.
|
| I wanna walk with Jesus, but my legs too heavy
| Я хочу идти с Иисусом, но мои ноги слишком тяжелы
|
| I’m hopin' prayer works ‘cause the walls can’t hear me
| Я надеюсь, что молитва сработает, потому что стены меня не слышат.
|
| Come on!
| Давай!
|
| So I drop to my knees and I scream with my might
| Поэтому я падаю на колени и кричу изо всех сил
|
| I’m know that these walls can’t hear me
| Я знаю, что эти стены меня не слышат
|
| I say, «Lord, please won’t you hear my cry?»
| Я говорю: «Господи, неужели Ты не слышишь мой крик?»
|
| I know that these walls can’t hear me
| Я знаю, что эти стены меня не слышат
|
| Maybe if I plead and I sing out loud
| Может быть, если я умоляю и пою вслух
|
| I know that these walls can’t hear me
| Я знаю, что эти стены меня не слышат
|
| Jesus come walk, come walk with me now
| Иисус, иди, иди, иди со мной сейчас
|
| ‘Cause I know that these walls can’t hear me
| Потому что я знаю, что эти стены меня не слышат.
|
| Can’t hear me
| Меня не слышно
|
| Oh, D Wade died first, now my Uncle Skip gone
| О, Ди Уэйд умер первым, теперь мой дядя Скип ушел
|
| Then I lost my grandpa, and that’s when it hit home
| Потом я потерял дедушку, и тогда я понял,
|
| That people keep leavin' me, this world keep deceiving me
| Что люди продолжают оставлять меня, этот мир продолжает меня обманывать.
|
| They sellin' me false hope, and I keep believing it
| Они продают мне ложную надежду, и я продолжаю в это верить
|
| Come on!
| Давай!
|
| I promise I think I’m going insane
| Я обещаю, я думаю, что схожу с ума
|
| Come on!
| Давай!
|
| And gravity pullin' me down the drain
| И гравитация тянет меня в канализацию
|
| Come on!
| Давай!
|
| My boys in Afghanistan goin' crazy
| Мои мальчики в Афганистане сходят с ума
|
| Staring at them pictures of they babies
| Глядя на них фотографии их младенцев
|
| Bullets flyin' everywhere, prayin' they gon' make it home Lord
| Пули летят повсюду, молюсь, чтобы они добрались до дома, Господь
|
| Give ‘em Hope
| Дай им надежду
|
| Without it, what else they bankin' on?
| Без него на что еще они рассчитывают?
|
| Everything is fallin' all around me, put yo' arms around me
| Все рушится вокруг меня, обними меня
|
| Sinkin' in my sorrows got me drowning
| Погрузившись в свои печали, я утонул
|
| Tempted to empty bottles and throw ‘em off in wind
| Соблазн опорожнить бутылки и выбросить их на ветер
|
| Devils lurkin' ‘round the corner, just waitin' for me to sin
| Дьяволы прячутся за углом, просто ждут, пока я согрешу
|
| I pray that you sustain me and keep me from givin' in
| Я молюсь, чтобы ты поддержал меня и не дал мне сдаться.
|
| Ain’t gotta get me out;
| Меня не вытащить;
|
| Just get me through to the end!!!
| Просто доведи меня до конца!!!
|
| Lord Jesus, come on!
| Господи Иисусе, давай!
|
| So I drop to my knees and I scream with my might
| Поэтому я падаю на колени и кричу изо всех сил
|
| I’m know that these walls can’t hear me
| Я знаю, что эти стены меня не слышат
|
| I say, «Lord, please won’t you hear my cry?»
| Я говорю: «Господи, неужели Ты не слышишь мой крик?»
|
| I know that these walls can’t hear me
| Я знаю, что эти стены меня не слышат
|
| Maybe if I plead and I sing out loud
| Может быть, если я умоляю и пою вслух
|
| I know that these walls can’t hear me
| Я знаю, что эти стены меня не слышат
|
| Jesus come walk, come walk with me now
| Иисус, иди, иди, иди со мной сейчас
|
| ‘Cause I know that these walls can’t hear me
| Потому что я знаю, что эти стены меня не слышат.
|
| Hear me
| Услышь меня
|
| See I need some healing
| Смотрите, мне нужно исцеление
|
| ‘Cause I’m losing feeling
| Потому что я теряю чувство
|
| Lord won’t you please hear my cry, yeah
| Господи, пожалуйста, услышь мой крик, да
|
| Let your love rain from the sky | Пусть твоя любовь дождь с неба |