| Here you go with that again. | Ну вот, опять. |
| You act like we ain’t cool or sumthin.
| Ты ведешь себя так, как будто мы не крутые и не крутые.
|
| Let’s go smoke a Kool or sumthin. | Давай покурим кул или самтин. |
| Talk and sip a brew or sumthin.
| Поговорите и потягивайте пиво или сумтин.
|
| Naw man I ain’t trusting you
| Нау, чувак, я тебе не доверяю
|
| Ain’t nothing but lust in you
| В тебе нет ничего, кроме похоти
|
| Thanks be to God I obeyed the teaching I was entrusted to
| Слава Богу, я повиновался учению, которое мне было доверено
|
| Cause when you pass by you just want ya boy to backslide
| Потому что, когда вы проходите мимо, вы просто хотите, чтобы я, мальчик, отступил
|
| Have me feeling sick like I’m coming down off a crack high
| У меня плохое самочувствие, как будто я спускаюсь с высоты
|
| Man that’s a flat lie
| Человек, это плоская ложь
|
| You act like I’m the bad guy
| Ты ведешь себя так, как будто я плохой парень
|
| You know when me and you get together we have a grand time
| Ты знаешь, когда я и ты собираемся вместе, мы отлично проводим время
|
| Let’s take it back. | Вернемся. |
| All the way to like the 6th grade
| Всю дорогу, чтобы полюбить 6-й класс
|
| Last thing on your mind back in the day was trying to live saved
| Последнее, о чем вы думали в тот день, это попытка спастись
|
| Remember house parties, kissing in the dark?
| Помните домашние вечеринки, поцелуи в темноте?
|
| Man that was innocent fun come on…
| Человек, который был невинным развлечением, давай ...
|
| NOW don’t start
| СЕЙЧАС не начинай
|
| See dawg I live by the Spirit so I don’t gratify
| Смотри, чувак, я живу Духом, поэтому я не удовлетворяю
|
| All them old sinful desires that never satsify
| Все эти старые греховные желания, которые никогда не удовлетворяются
|
| Aye come on KILL THAT!
| Давай, УБЕЙ ЭТО!
|
| Look me in my face and tell me I’m a lie
| Посмотри мне в лицо и скажи, что я лгу
|
| You ain’t feeling chasing women, getting drunk, and getting high,
| Тебе не хочется гоняться за женщинами, напиваться и кайфовать,
|
| stacking money, staying fly, living up the playas life, we was having fun now
| копить деньги, летать, жить жизнью игры, мы веселились сейчас
|
| gone try to be religious guy
| пошел пытаться быть религиозным парнем
|
| Aye Yo man first of all LOWER YOUR VOICE! | Эй, чувак, во-первых, ПОНИЖЕ ГОЛОС! |
| Who you talkin' to?
| С кем ты разговариваешь?
|
| Handcuffed in August '02 I got caught with you
| В наручниках в августе 2002 года меня поймали с тобой
|
| Truck flipped over on 35 that was all from you
| Грузовик перевернулся на 35, это все от тебя
|
| I’ll mess around and lose my life man tryna walk in you
| Я буду бездельничать и потерять свою жизнь, чувак, попробуй войти в тебя
|
| I’m standing on these stages and got these people believing me
| Я стою на этих сценах, и эти люди мне верят
|
| What I look like trying ta gratify this disease in me
| Как я выгляжу, пытаясь удовлетворить эту болезнь во мне
|
| So Now I’m a disease? | Итак, теперь я болезнь? |
| Man please. | Мужчина, пожалуйста. |
| I got yo back dawg
| Я вернул тебя, чувак
|
| I ain’t saying drop the Jesus and be a rap star
| Я не говорю бросить Иисуса и стать рэп-звездой
|
| All I’m saying is when it’s you and me let’s be real folk
| Все, что я говорю, это когда ты и я, давайте будем настоящими людьми
|
| We ain’t gotta be selling drugs and tryna kill folk
| Мы не должны продавать наркотики и пытаться убивать людей
|
| Maybe just a lil…
| Может быть, просто лил…
|
| What? | Какая? |
| A lil this, a lil that, a lil BET late at night, that’s like a lil crack,
| Немного этого, немного того, немного СТАВКИ поздно ночью, это похоже на крэк,
|
| see you ain’t gone lie to me
| вижу, ты не ушел, солги мне
|
| I see how you be tryna be
| Я вижу, как ты пытаешься быть
|
| BET tonight becomes addiction to pornography
| BET сегодня вечером становится зависимостью от порнографии
|
| And that’s in no way honoring the God who’s ruling sovereignly
| И это никоим образом не чтит Бога, который правит суверенно
|
| Man you know you miss them old days
| Человек, ты знаешь, что скучаешь по старым дням
|
| Yeah you right possibly
| Да, ты прав, возможно
|
| But after that I sober up and think of Jesus holding up… his skin up on the
| Но после этого я протрезвею и думаю об Иисусе, который держит... свою кожу вверх на
|
| cross for all them drunken nights I’m throwing up
| Крест за все эти пьяные ночи, которые меня тошнит
|
| Every thought of blowin up is captured in his flowing blood
| Каждая мысль о взрыве заключена в его текущей крови
|
| I start thinking Philippians 4:8 when you showing up
| Я начинаю думать о Филиппийцам 4:8, когда ты появляешься
|
| You know I ain’t gone quit right?
| Вы знаете, что я не ушел, верно?
|
| Yeah I know but I’m dead to you
| Да, я знаю, но я мертв для тебя
|
| And one day I’ll be present with Jesus who died and bled from you
| И однажды я буду рядом с Иисусом, который умер и истек кровью от тебя
|
| Colossians 1:15 that’s the God that I trust in
| Колоссянам 1:15 это Бог, которому я доверяю
|
| The Father crushed Him
| Отец сокрушил Его
|
| In doing so he has crushed sin | Тем самым он сокрушил грех |