| Far, far away
| Далеко-далеко
|
| Far away, far away
| Далеко далеко
|
| You feel so, far, far away, far away, far away
| Вы чувствуете себя так далеко, далеко, далеко, далеко
|
| Hopeless
| безнадежный
|
| I can spell it I can smell it in the air
| Я могу написать это, я чувствую запах в воздухе
|
| A lotta people wonder if you still care
| Многие люди задаются вопросом, волнует ли вас все еще
|
| And are You still there?
| А Ты все еще там?
|
| Cause I lost it all
| Потому что я потерял все это
|
| I keep callin Your name
| Я продолжаю называть твое имя
|
| But do You hear my call?
| Но ты слышишь мой зов?
|
| And are You still involved?
| И вы все еще участвуете?
|
| Or am I left alone?
| Или я остался один?
|
| I wander the streets
| я брожу по улицам
|
| Cause I no longer have a home
| Потому что у меня больше нет дома
|
| My brothers all gone
| Мои братья все ушли
|
| My sisters all gone
| Мои сестры все ушли
|
| My family and my friends ain’t gonna be here in the mornin
| Моей семьи и моих друзей не будет здесь утром
|
| You see me here mourning
| Ты видишь меня здесь в трауре
|
| They say You feel my pain
| Они говорят, что ты чувствуешь мою боль
|
| They say You went through it Say to die is to gain
| Говорят, ты прошел через это, скажи, что умереть значит получить
|
| But I ain’t gained nothing
| Но я ничего не получил
|
| I lost everybody
| я потерял всех
|
| Now I’m losing my mind
| Теперь я схожу с ума
|
| And my faith is all I got and
| И моя вера - это все, что у меня есть, и
|
| I’m still holding on That’s why I still pray
| Я все еще держусь Вот почему я все еще молюсь
|
| Feeling empty inside
| Ощущение пустоты внутри
|
| I can’t make it through the day
| Я не могу пройти через день
|
| I don’t know what else to do
| Я не знаю, что еще делать
|
| I don’t know what else to say
| Я не знаю, что еще сказать
|
| I’m talking to You now but
| Я говорю с тобой сейчас, но
|
| I promise that you feel so far
| Я обещаю, что вы чувствуете до сих пор
|
| Far, far away
| Далеко-далеко
|
| (You seem) Far away, (You seem) far away
| (Ты кажешься) Далеко, (Ты кажешься) далеко
|
| (You're so, You’re so) Far, far away
| (Ты такой, ты такой) Далеко-далеко
|
| (You feel) Far away, (You seem) far away
| (Вы чувствуете) Далеко, (Вы кажетесь) далеко
|
| (You're so, You’re so) Far, far away
| (Ты такой, ты такой) Далеко-далеко
|
| (You feel) Far away, (You seem) far away
| (Вы чувствуете) Далеко, (Вы кажетесь) далеко
|
| (You're so, You’re so) Far, far away
| (Ты такой, ты такой) Далеко-далеко
|
| (You feel) Far away, (You seem) far away
| (Вы чувствуете) Далеко, (Вы кажетесь) далеко
|
| Dear hope
| Дорогая надежда
|
| Been waiting on you for a while now
| Жду тебя какое-то время
|
| Been cut so deep
| Был порезан так глубоко
|
| That I ain’t sure if I can smile now
| Что я не уверен, смогу ли я улыбаться сейчас
|
| Look at this devastation
| Посмотрите на это опустошение
|
| Look at the pain and sorrow
| Посмотри на боль и печаль
|
| Somebody fed me lies
| Кто-то накормил меня ложью
|
| And promised me a bright tomorrow
| И обещал мне светлое завтра
|
| I know the God I follow
| Я знаю Бога, которому следую
|
| Is bigger than disaster
| Больше, чем катастрофа
|
| Big enough to handle any evil that harasses
| Достаточно большой, чтобы справиться с любым злом, которое беспокоит
|
| But I feel like He passed us Pain overtook us Buildings tumbled overhead
| Но я чувствую, что Он прошел мимо нас Боль настигла нас Здания рухнули наверху
|
| As the ground shook us God have You forsook us?
| Когда земля потрясла нас, Бог, Ты оставил нас?
|
| Lord, You still with me?
| Господи, Ты все еще со мной?
|
| I know You save souls
| Я знаю, что Ты спасаешь души
|
| I trust You to forgive me Relief can you hear me?
| Я верю, что Ты простишь меня. Облегчение, ты меня слышишь?
|
| Hey rest can you get me?
| Эй, отдых, ты можешь меня достать?
|
| Hey peace can you see me?
| Эй, мир, ты меня видишь?
|
| Hey love can you heal me?
| Эй, любовь, ты можешь исцелить меня?
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| I ain’t looking for answers
| Я не ищу ответов
|
| I just need you to hold my hand through this cancer
| Мне просто нужно, чтобы ты держал меня за руку через этот рак
|
| Tell me You never left
| Скажи мне, что ты никогда не уходил
|
| Even in the midst of death
| Даже посреди смерти
|
| Breathe on me
| Дыши на меня
|
| I’ll do anything to feel Your breath
| Я сделаю все, чтобы почувствовать Твое дыхание
|
| Far, far away
| Далеко-далеко
|
| (You feel) Far away, (You're so) far away
| (Вы чувствуете) Далеко, (Ты так) далеко
|
| (You're so, You’re so) Far, far away
| (Ты такой, ты такой) Далеко-далеко
|
| (You feel) Far away, (You seem) far away
| (Вы чувствуете) Далеко, (Вы кажетесь) далеко
|
| (You're so, You’re so) Far, far away
| (Ты такой, ты такой) Далеко-далеко
|
| (You feel) Far away, (You seem) far away
| (Вы чувствуете) Далеко, (Вы кажетесь) далеко
|
| (You're so, You’re so) Far, far away
| (Ты такой, ты такой) Далеко-далеко
|
| (You feel) Far away, (You seem) far away
| (Вы чувствуете) Далеко, (Вы кажетесь) далеко
|
| For God alone
| Только для Бога
|
| Oh my soul, wait in silence
| О, моя душа, подожди в тишине
|
| For my hope is from Him
| Ибо моя надежда – от Него
|
| He is my only Rock and my salvation, my fortress
| Он моя единственная Скала и мое спасение, моя крепость
|
| I shall not be shaken
| Я не буду потрясен
|
| On God rests my salvation and my glory
| На Боге покоится мое спасение и моя слава
|
| My mighty Rock
| Моя могучая скала
|
| My refuge is God
| Мое убежище - Бог
|
| Trust in Him at all times people
| Доверяйте Ему во все времена, люди
|
| Pour your heart out before Him
| Излей свое сердце перед Ним
|
| God is a refuge for us (yeah)
| Бог для нас убежище (да)
|
| Far, far away
| Далеко-далеко
|
| (He's not) Far away, (He's not) far away
| (Он не) далеко, (Он не) далеко
|
| (You know my God is not) Far, far away
| (Ты знаешь, что моего Бога нет) Далеко-далеко
|
| (He's not) Far away, (He's not) far away
| (Он не) далеко, (Он не) далеко
|
| (Even though He seems) Far, far away
| (Хоть Он и кажется) Далеко-далеко
|
| (He's not) Far away, (No, He’s not) far away
| (Он не) Далеко, (Нет, Он не) далеко
|
| (Our God is not) Far, far away
| (Нашего Бога нет) Далеко-далеко
|
| (He's not) Far away, (He's not) far away
| (Он не) далеко, (Он не) далеко
|
| (Even though He seems) | (Хоть Он и кажется) |