| Feels like nobody loves you
| Такое ощущение, что тебя никто не любит
|
| You can’t run no more (no more)
| Вы не можете больше бежать (больше нет)
|
| Something ain’t right in your soul
| Что-то не так в твоей душе
|
| Feels like nobody needs you, and can’t nobody read you
| Такое ощущение, что ты никому не нужен, и никто не может тебя прочитать
|
| You need truth in your life
| Вам нужна правда в жизни
|
| You keep runnin from
| Вы держите бежать от
|
| I understand being broken feelin low down and hopeless mice in the walls Need'
| Я понимаю, что сломлен, чувствую себя подавленным и безнадежными мышами в стенах.
|
| the kitchen got roaches gotta catch the bus because the cars repossed the bills
| на кухне тараканы, нужно сесть на автобус, потому что машины забрали счета
|
| keep comin so you keep gettin stressed
| продолжайте идти, чтобы вы продолжали нервничать
|
| And you keep skippin church you think you don’t need it you rather drive around
| И вы держите скиппинскую церковь, вы думаете, что она вам не нужна, вы скорее ездите
|
| and drink a fifth instead of readin now you life seem heavy you say you ain’t
| и выпей пятую вместо того, чтобы читать, теперь твоя жизнь кажется тяжелой, ты говоришь, что ты не
|
| ready to believe Christ died for the sins of the city, you sins ain’t pretty
| готовы поверить, что Христос умер за грехи города, ваши грехи некрасивы
|
| you can see that plain ya keep sayin that you gonna change but you ain’t
| Вы можете видеть, что ясно, что вы продолжаете говорить, что собираетесь измениться, но вы не
|
| changed, ye can’t change you ain’t got the power within the problem ain’t what
| изменился, вы не можете изменить, у вас нет силы внутри, проблема не в том, что
|
| you 'peatin"on the problem is sin, yeah
| ты зацикливаешься на проблеме, это грех, да
|
| Hey look man you might be feelin real down and depressed right now you know
| Эй, смотри, чувак, ты, наверное, сейчас чувствуешь себя очень подавленным и подавленным, ты знаешь
|
| what I’m talkin about feelin like nobody cares about you and like ain’t nobody
| о чем я говорю, чувствую, что никто не заботится о тебе и как никто
|
| even help you the state that you in but you gota trust Christ man you gotta
| даже помочь вам в том состоянии, в котором вы находитесь, но вы должны доверять Христу, вы должны
|
| trust in Jesus come on
| доверься Иисусу давай
|
| Ya head spinnin you dizy you need a break huh you workin 13 hours in one day
| Я голова кружится, у тебя кружится голова, тебе нужен перерыв, да, ты работаешь 13 часов за один день
|
| huh you ain’t feelin god thinkin he ain’t feelin you your heart and pockets
| да ты не чувствуешь, что бог думает, что он не чувствует тебя, твое сердце и карманы
|
| both broke life here is killin you you been to church before but you ain’t goin
| оба сломали жизнь здесь убивает тебя ты был в церкви раньше, но ты не идешь
|
| back cause all that prayin you did ain’t bring your momma back and now the
| Вернуться, потому что все, что вы молились, не вернуло вашу маму, и теперь
|
| drama back where you gonna turn this is real this is life you gotta talk bout
| драма туда, где ты собираешься повернуть это реально это жизнь ты должен поговорить
|
| it you can’t just let it burn let em turn you around if you burden about some
| это вы не можете просто позволить ему гореть, пусть они повернут вас, если вы обременены какими-то
|
| things you did in your past ain’t concerning the now my father forgives sinners
| то, что ты делал в прошлом, не касается того, что теперь мой отец прощает грешников
|
| on his sons only stain, he streched out his wrists and took a lot of pain to
| на единственном пятне сыновей, он вытянул запястья и с большой болью
|
| claim you.
| требовать тебя.
|
| Yes, Feel like nobody love you, you know what I’m sayin and like nobody wants
| Да, чувствую, что тебя никто не любит, ты знаешь, о чем я говорю, и как будто никто не хочет
|
| you around but you know, if something ain' right with you, you can’t keep
| ты рядом, но знаешь, если с тобой что-то не так, ты не можешь удержаться
|
| runnin and hidin, duckin and ignoring the truth for a long time knowin that
| бегать и прятаться, уклоняться и игнорировать правду в течение долгого времени, зная, что
|
| Christ paid for sin feelin lie you can’t turn to him for whatever reason man
| Христос заплатил за грех, чувствуя ложь, вы не можете обратиться к нему по какой-либо причине, человек
|
| tryna solve your own problems you can’t do it talk to him trust in him you know
| пытаешься решить свои собственные проблемы, ты не можешь этого сделать, поговори с ним, доверься ему, ты знаешь
|
| what I’m sayin let him change you around let him get with you let work with you
| что я говорю, пусть он изменит вас, пусть он с вами, пусть работает с вами
|
| you ain’t to far gone you ain’t neva to far gone. | ты не слишком далеко ушел, ты не далеко ушел. |
| yeah | Да |