| Love would be easy if you always said the right thing
| Любовь была бы легкой, если бы ты всегда говорил правильные вещи
|
| Love would be easy if you never had to think about
| Любить было бы легко, если бы тебе никогда не приходилось думать о
|
| How somebody else would feel
| Как кто-то другой чувствовал бы
|
| So go and live the life of strangers
| Так что иди и живи жизнью незнакомцев
|
| Put a mask on
| Наденьте маску
|
| Dance around the dangers
| Танцуй вокруг опасностей
|
| And never look behind your lover’s face
| И никогда не смотри за лицо своего любовника
|
| So I’ll never have the chance to give you grace
| Так что у меня никогда не будет возможности дать тебе милость
|
| It’s in the fights and falls working through it all
| Это в драках и падениях, преодолевающих все это
|
| When you’re not afraid to climb another wall
| Когда не боишься перелезть через другую стену
|
| When you speak the truth that you used to hide
| Когда вы говорите правду, которую вы скрывали
|
| Seems like you’re crossing to the other side
| Кажется, вы переходите на другую сторону
|
| But then I follow you so you’re not alone
| Но потом я следую за тобой, чтобы ты не был один
|
| Then I wrap my arms around you and take you home
| Затем я обнимаю тебя и провожу домой
|
| And say it’s okay, it’s okay if love is that hard
| И скажи, что все в порядке, все в порядке, если любовь так тяжела
|
| That’s how we find out who we really are
| Так мы узнаем, кто мы на самом деле
|
| What you’re going through, I go through all that too
| Через что ты проходишь, я тоже через все это прохожу
|
| What you’re going through, is nothing short of why I fell in love with you
| То, через что ты проходишь, не что иное, как причина, по которой я влюбился в тебя
|
| So go and lay there in the shadows
| Так что иди и лежи в тени
|
| Like an outcast too messed up to deal with
| Как изгой, слишком запутанный, чтобы иметь дело с
|
| But what you think is broken is what I need
| Но то, что ты думаешь, сломано, это то, что мне нужно.
|
| Yeah that’s the stuff that’s gonna heal the brokenness in me
| Да, это то, что излечит меня от сломленности.
|
| It’s in the fights and falls working through it all
| Это в драках и падениях, преодолевающих все это
|
| When you’re not afraid to climb another wall
| Когда не боишься перелезть через другую стену
|
| When you speak the truth that you use to hide
| Когда вы говорите правду, которую вы скрываете
|
| Seems like you’re crossing to the other side
| Кажется, вы переходите на другую сторону
|
| But then I follow you so you’re not alone
| Но потом я следую за тобой, чтобы ты не был один
|
| Then I wrap my arms around you and take you home
| Затем я обнимаю тебя и провожу домой
|
| And say it’s okay, it’s okay if love is that hard
| И скажи, что все в порядке, все в порядке, если любовь так тяжела
|
| That’s how we find out who we really are
| Так мы узнаем, кто мы на самом деле
|
| That’s how we find out who we really are
| Так мы узнаем, кто мы на самом деле
|
| It’s in the fights and falls working through it all
| Это в драках и падениях, преодолевающих все это
|
| Just to get it back you would scratch and crawl
| Просто, чтобы вернуть его, вы бы поцарапали и поползли
|
| When you speak the truth that you used to hide
| Когда вы говорите правду, которую вы скрывали
|
| Seems like there’s no way to get off this ride
| Кажется, что нет способа сойти с этой поездки
|
| But then I follow you so you’re not alone
| Но потом я следую за тобой, чтобы ты не был один
|
| Then I wrap my arms around you and take you home
| Затем я обнимаю тебя и провожу домой
|
| And say it’s okay, it’s okay if love is that hard
| И скажи, что все в порядке, все в порядке, если любовь так тяжела
|
| Say it’s okay, it’s okay if love is that hard
| Скажи, что все в порядке, все в порядке, если любовь так тяжела
|
| That’s how we find out who we really are
| Так мы узнаем, кто мы на самом деле
|
| It’s how we find out who we really are | Так мы узнаем, кто мы на самом деле |