| Oh my love, what have I done? | О, моя любовь, что я наделала? |
| Oh my love, what have I done? | О, моя любовь, что я наделала? |
| I shot an arrow at your heart that I can't take back | Мне не вытащить ту стрелу, которая пронзила твоё сердце, |
| When I said you were my first love, but you are not my last | Сказав: "Ты был моей первой любовью, но не стал единственной". |
| | |
| For far too long I hid my face | Слишком долго я скрывала своё лицо, |
| I fed off your forgiving grace | Я обманула твоё всепрощающее милосердие, |
| Well I know your pride, it must have took a beating | Что ж, я знаю твою гордость, наверное, она была уязвлена, |
| When I used your love to rob your freedom | Когда я воспользовалась твоей любовью, чтобы лишить тебя свободы, |
| What have I done? | Что я наделала? |
| | |
| Oh what have I done, what have I done? | О, что я наделала, что я наделала? |
| There's a hurt in me that I don't understand | Во мне боль, которой я не понимаю, |
| What have I done, oh what have I done? | Что я наделала, что я наделала? |
| I broke the sweetest heart | Я разбила самое доброе сердце |
| Of the only man that's ever loved me | Единственного человека, который любил меня. |
| | |
| I don't know what I've become | Я не знаю, в кого превратилась, |
| I need to get back to where I'm from | Мне нужно начать всё заново. |
| I'm gonna smash every mirror in this empty house | Я разобью все зеркала в этом пустом доме, |
| ‘Cause like you I don't wanna see myself | Потому что я не хочу видеть себя, как и ты. |
| What have I done? | Что я наделала? |
| | |
| Oh what have I done, what have I done? | О, что я наделала, что я наделала? |
| There's a hurt in me that I don't understand | Во мне боль, которой я не понимаю, |
| What have I done, what have I done? | Что я наделала, что я наделала? |
| I broke the sweetest heart | Я разбила самое доброе сердце |
| Of the only man that's ever loved me | Единственного человека, который любил меня. |
| | |
| I hope you find someone new | Надеюсь, ты найдёшь другую, |
| Someone who's worthy of you | Которая достойна тебя, |
| Oh when you look back and I know you will | О, оглядываясь назад, я понимаю, что найдёшь. |
| I hope you find a little good in me still | Надеюсь, я связана у тебя хоть с чем-то хорошим, |
| ‘Cause I loved you enough to let you go | Ведь я любила тебя достаточно, чтобы отпустить. |
| I'll always regret, I hope you know, what I have done | Я всегда буду сожалеть, надеюсь, ты знаешь, что я натворила. |
| | |
| Oh what have I done, what have I done? | О, что я наделала, что я наделала? |
| There's a hurt in me that I'll never understand | Во мне боль, которой я не понимаю, |
| What have I done, oh what have I done? | Что я наделала, что я наделала? |
| I broke the sweetest heart | Я разбила самое доброе сердце |
| Of the only man that's ever loved me | Единственного человека, который любил меня. |
| | |
| Oh my love, what have I done? | О, моя любовь, что я наделала? |
| Oh my love, what have I done? | О, моя любовь, что я наделала? |