| Stillness filled the heavens, on crucifixion day.
| Тишина наполнила небеса в день распятия.
|
| Some say it rained, I dont know if its true.
| Некоторые говорят, что шел дождь, я не знаю, правда ли это.
|
| Well, I can just imagine ten thousand angels cried
| Ну, я могу только представить, что десять тысяч ангелов плакали
|
| That would seem like rain to me and you.
| Это будет похоже на дождь для меня и вас.
|
| The angels all stood ready to take him from the tree
| Все ангелы были готовы снять его с дерева
|
| They waited for the words from his voice.
| Они ждали слов от его голоса.
|
| And when he asked the father why has thou forsaken me.
| И когда он спросил отца, почему ты оставил меня.
|
| They watched the saviour die of his own choice.
| Они видели, как спаситель умер по собственному выбору.
|
| Ive never seen ten thousand angels cry
| Я никогда не видел, чтобы десять тысяч ангелов плакали
|
| But Im sure they did
| Но я уверен, что они сделали
|
| As they stood by And watched the saviour die.
| Когда они стояли и смотрели, как умирает спаситель.
|
| God turned his head away
| Бог отвернулся
|
| He couldnt bear the sight
| Он не мог вынести зрелища
|
| It must have looked like rain
| Должно быть, это было похоже на дождь
|
| When ten thousand angels cried.
| Когда десять тысяч ангелов плакали.
|
| As the sun slipped away
| Когда солнце ускользнуло
|
| The skies turned to grey
| Небо стало серым
|
| And when jesus gave his all
| И когда Иисус отдал все
|
| Thats when the tears began to fall
| Вот когда слезы начали падать
|
| Ive never seen ten thousand angels cry
| Я никогда не видел, чтобы десять тысяч ангелов плакали
|
| But Im sure they did
| Но я уверен, что они сделали
|
| As they stood by And watched the saviour die.
| Когда они стояли и смотрели, как умирает спаситель.
|
| God turned his head away
| Бог отвернулся
|
| He couldnt bear the sight
| Он не мог вынести зрелища
|
| It must have looked like rain
| Должно быть, это было похоже на дождь
|
| When ten thousand angels cried.
| Когда десять тысяч ангелов плакали.
|
| It must have looked like rain
| Должно быть, это было похоже на дождь
|
| When ten thousand angels cried. | Когда десять тысяч ангелов плакали. |