| My heart is like a bottle with the world inside
| Мое сердце похоже на бутылку с миром внутри
|
| I couldn’t fit more happy in it if I tried
| Я не мог бы быть счастливее, даже если бы попытался
|
| Look at all the love this thing can hold
| Посмотрите на всю любовь, которую может удержать эта вещь
|
| I keep the lid on tight so it won’t explode
| Я держу крышку плотно, чтобы она не взорвалась
|
| I can’t help notice from the day we met
| Я не могу не заметить с того дня, как мы встретились
|
| When you touch my hand this is how I get
| Когда ты прикасаешься к моей руке, я получаю
|
| To keep my symptoms simplified
| Чтобы упростить мои симптомы
|
| Oh my heart is like a bottle with the world inside
| О, мое сердце похоже на бутылку с миром внутри
|
| So tell me how do you fit every star in the sky
| Итак, скажите мне, как вы подходите к каждой звезде на небе
|
| Every perfect work of art that’s ever made me cry
| Каждое совершенное произведение искусства, которое когда-либо заставляло меня плакать
|
| Every rose, every sound, every ocean, every shore
| Каждая роза, каждый звук, каждый океан, каждый берег
|
| You’ve gone and found a way to fit all of that and more
| Вы ушли и нашли способ уместить все это и многое другое
|
| I said to the doctor, «Doctor, what? | Я сказал врачу: «Доктор, что? |
| ll I do?
| я сделаю?
|
| To stretch this heart and make a little more room?»
| Чтобы растянуть это сердце и освободить немного больше места?»
|
| He said, «You're one in a million and I’m mystified
| Он сказал: «Ты один на миллион, и я озадачен
|
| See, your heart is like a Bottle with the world inside»
| Видишь, твое сердце похоже на Бутылку с миром внутри»
|
| So tell me how do you fit every star in the sky
| Итак, скажите мне, как вы подходите к каждой звезде на небе
|
| Every perfect work of art that’s ever made me cry
| Каждое совершенное произведение искусства, которое когда-либо заставляло меня плакать
|
| Every rose, every sound, every ocean, every shore
| Каждая роза, каждый звук, каждый океан, каждый берег
|
| You’ve gone and found a way to fit all of that and more
| Вы ушли и нашли способ уместить все это и многое другое
|
| Well my heart is like a bottle with the world inside
| Ну, мое сердце похоже на бутылку с миром внутри
|
| I couldn’t fit more happy in it if I tried
| Я не мог бы быть счастливее, даже если бы попытался
|
| You love me that must be why
| Ты любишь меня, должно быть, поэтому
|
| Oh, my heart is like a bottle with the world inside | О, мое сердце похоже на бутылку с миром внутри |