| Chanson des jours bénis (оригинал) | Chanson des jours bénis (перевод) |
|---|---|
| Chante-moi encore | спой мне снова |
| La même mélodie | Та же мелодия |
| Sur les deux accords | На обоих аккордах |
| Que je t’ai appris | Чему я тебя научил |
| La Chanson Des Jours Bénis | Песня благословенных дней |
| Des paroles en l’air | Слова в воздухе |
| Des mensonges impunis | Ложь остается безнаказанной |
| Les coups de tonnerre | Громовержцы |
| Et voilà que j’oublie | И я забываю |
| La Chanson Des Jours Bénis | Песня благословенных дней |
| Avant que l’on se dise adieu | Прежде чем мы попрощаемся |
| Avant que l’on choisisse deux | Прежде чем мы выберем два |
| Chemins déserts | пустынные тропы |
| Avant que l’on tourne le pas | Прежде чем мы обернемся |
| Que l’on tourne le pas | Давайте повернем шаг |
| Chante-moi encore | спой мне снова |
| La même mélodie | Та же мелодия |
| La chanson des morts | Песня мертвых |
| Ou des jours bénis | Или благословенные дни |
| Je ne sais plus très bien aujourd’hui | Я не очень хорошо знаю сегодня |
