| C'est la vie (оригинал) | Такова жизнь (перевод) |
|---|---|
| On peut dire que j’ai souffert | Можно сказать, что я страдал |
| Assise au bord d’un précipice | Сидя на краю пропасти |
| Mais j’aime assez l’idée qu’au fond | Но мне очень нравится идея, что в глубине души |
| En fin de compte tu ne trouves pas mieux | В конце концов, вы не можете найти лучше |
| On peut difficilement penser que tout puisse passer sans heurt | Трудно думать, что все может пройти гладко |
| Mes larmes | Мои слезы |
| C’est dans pour dent | Это для зуба |
| (Dent pour dent) | (Зуб за зуб) |
| Oeil pour oeil | Глаз за глаз |
| (Dent pour dent) | (Зуб за зуб) |
| Qui croyait prendre | кто думал взять |
| (Qui croyait prendre) | (кто думал брать) |
| Tel est pris | такое взято |
| (Qui croyait prendre) | (кто думал брать) |
| Mais qui veut ça? | Но кто этого хочет? |
| (Qui vut ça) | (кто это видел) |
| C’est la vie | Это жизнь |
| (Qui veut ça) | (Кто этого хочет) |
| C’st la vie | Такова жизнь |
| Je me souviens qu’on dansait | Я помню, мы танцевали |
| Dansons encore une heure avant ça | Давай потанцуем еще за час до этого |
| Mais s’il s’agit de s’injurier au point de terminer en pleurs là | Но если речь идет об оскорблении друг друга до слез там |
| C’est dans pour dent | Это для зуба |
| (Dent pour dent) | (Зуб за зуб) |
| Oeil pour oeil | Глаз за глаз |
| (Dent pour dent) | (Зуб за зуб) |
| Qui croyait prendre | кто думал взять |
| (Qui croyait prendre) | (кто думал брать) |
| Tel est pris | такое взято |
| (Qui croyait prendre) | (кто думал брать) |
| Mais qui veut ça? | Но кто этого хочет? |
| (Qui veut ça) | (Кто этого хочет) |
| C’est la vie | Это жизнь |
| (Qui veut ça) | (Кто этого хочет) |
| C’est la vie | Это жизнь |
