| Meer dan hallo over en weer
| Больше, чем привет туда и обратно
|
| Meer dan een pratje over het weer
| Больше, чем разговор о погоде
|
| Meer dan je naam, meer dan je nummer
| Больше, чем ваше имя, больше, чем ваш номер
|
| Meer dan je denkt
| Больше, чем ты думаешь
|
| Dat we samen zouden kunnen
| Что мы могли вместе
|
| Ik wil meer dan een drankje
| Я хочу больше, чем выпить
|
| Meer dan een date
| Больше, чем свидание
|
| Meer dan je zelf
| Больше, чем вы сами
|
| Eigenlijk stiekem weet
| Тайно знает
|
| Meer dan me lief is
| Больше, чем я люблю
|
| Meer dan die vlinders
| Больше, чем эти бабочки
|
| Minder is meer
| Меньше - больше
|
| Maar ik ga niet voor minder
| Но я не собираюсь меньше
|
| Ik wil meer, ik wil meer
| Я хочу больше, я хочу больше
|
| Ik kan het niet laten
| я не могу устоять
|
| Bij die éne keer
| В то время
|
| Ik wil meer
| я хочу больше
|
| Het is nooit genoeg, nooit genoeg
| Этого никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно
|
| Ik wil meer van je tijd
| Я хочу больше твоего времени
|
| Meer van hetzelfde
| Больше того же
|
| Meer van je aandacht
| Больше вашего внимания
|
| Ik kan het niet helpen
| Я не могу помочь этому
|
| Meer van je dromen
| Другие ваши мечты
|
| Meer van die kleur in je ogen
| Больше этого цвета в твоих глазах
|
| Meer dan ik je ooit heb gemogen
| Больше, чем ты мне когда-либо нравился
|
| Ik wil meer van jouw liefde
| Я хочу больше твоей любви
|
| Meer van jou lach
| Больше твоей улыбки
|
| Meer van die sessies
| Больше таких сессий
|
| Tot diep de nacht
| До глубокой ночи
|
| Meer van je houden
| люблю тебя больше
|
| Meer dan die vlinders
| Больше, чем эти бабочки
|
| Minder is meer
| Меньше - больше
|
| Maar ik ga niet voor minder
| Но я не собираюсь меньше
|
| Ik wil meer, ik wil meer
| Я хочу больше, я хочу больше
|
| Ik kan het niet laten
| я не могу устоять
|
| Bij die éne keer
| В то время
|
| Ik wil meer
| я хочу больше
|
| Het is nooit genoeg, nooit genoeg
| Этого никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно
|
| Ik blijf maar verlangen
| я продолжаю тосковать
|
| Naar meer
| Чтобы больше
|
| Maar hoe meer ik bezit
| Но чем больше я владею
|
| Des te meer moet ik dragen
| Чем больше я должен носить
|
| En hoe meer ik te weten kom
| И чем больше я знаю
|
| De te meer blijf ik zitten met vragen
| Чем больше у меня остаются вопросы
|
| Is er meer tussen hemel en aarde
| Это озеро между небом и землей
|
| Meer dan m’n oren en ogen ervaren
| Опыт больше, чем мои уши и глаза
|
| Meer dan ik zo kan verklaren
| Больше, чем я должен объяснить
|
| Meer dan we zijn
| Больше, чем мы
|
| Ook al zijn we al meer
| Хотя мы уже больше
|
| Dan we waren
| Тогда мы были
|
| Ik wil meer, ik wil meer
| Я хочу больше, я хочу больше
|
| Ik kan het niet laten
| я не могу устоять
|
| Bij die éne keer
| В то время
|
| Ik wil meer
| я хочу больше
|
| Het is nooit genoeg, nooit genoeg
| Этого никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно
|
| Ik wil meer, ik wil meer
| Я хочу больше, я хочу больше
|
| Ik wil meer meer en meer
| Я хочу больше, больше и больше
|
| En meer en meer | И все больше и больше |