| Whatcha know about me?
| Что ты знаешь обо мне?
|
| I been feelin so locked up
| Я чувствовал себя таким запертым
|
| I’m so locked up, damn
| Я так заперт, черт возьми
|
| How ya feel about me?
| Как ты ко мне относишься?
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| But I feel like I care
| Но я чувствую, что мне не все равно
|
| And I can’t say
| И я не могу сказать
|
| Whatcha know about me?
| Что ты знаешь обо мне?
|
| I been feelin so locked up
| Я чувствовал себя таким запертым
|
| I’m so locked up, damn
| Я так заперт, черт возьми
|
| How ya feel about me?
| Как ты ко мне относишься?
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| But I feel like I care
| Но я чувствую, что мне не все равно
|
| And I can’t say
| И я не могу сказать
|
| Got big dreams, gon miss me
| У меня большие мечты, ты будешь скучать по мне.
|
| Takin all these chances
| Принимая все эти шансы
|
| Hope they listenin
| Надеюсь, они слушают
|
| 13 hundred miles for the music and attention
| 13 сотен миль за музыку и внимание
|
| I don’t need to mention:
| Мне не нужно упоминать:
|
| I feel like takin over
| Я чувствую, что беру верх
|
| Don’t need no outside closure
| Не нужно никакого внешнего закрытия
|
| Couped up in my room
| Заперт в моей комнате
|
| But I’ll show ya
| Но я покажу тебе
|
| You’ll be tellin all your little friends
| Вы расскажете всем своим маленьким друзьям
|
| I used to know ya
| Я знал тебя
|
| Whatcha know about me?
| Что ты знаешь обо мне?
|
| I been feelin so locked up
| Я чувствовал себя таким запертым
|
| I’m so locked up, damn
| Я так заперт, черт возьми
|
| How ya feel about me?
| Как ты ко мне относишься?
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| But I feel like I care
| Но я чувствую, что мне не все равно
|
| And I can’t say
| И я не могу сказать
|
| Whatcha know about me?
| Что ты знаешь обо мне?
|
| I been feelin so locked up
| Я чувствовал себя таким запертым
|
| I’m so locked up, damn
| Я так заперт, черт возьми
|
| How ya feel about me?
| Как ты ко мне относишься?
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| But I feel like I care
| Но я чувствую, что мне не все равно
|
| And I can’t say
| И я не могу сказать
|
| Got big dreams, got big jeans
| Есть большие мечты, есть большие джинсы
|
| I ain’t been the same since I was 16
| Я не был прежним с 16 лет
|
| I ain’t even 16
| мне еще нет 16
|
| Used to watch the big screens, wishin I was Andy
| Раньше смотрел большие экраны, хотел бы быть Энди
|
| Now:
| В настоящее время:
|
| I feel like catchin feelings, I feel like makin millions
| Я чувствую, что ловлю чувства, я чувствую, что зарабатываю миллионы
|
| I feel like I’ll forget when the sky so red
| Я чувствую, что забуду, когда небо такое красное
|
| Take a picture real quick
| Быстро сфотографируйте
|
| Take a picture real quick
| Быстро сфотографируйте
|
| Whatcha know about me?
| Что ты знаешь обо мне?
|
| I been feelin so locked up
| Я чувствовал себя таким запертым
|
| I’m so locked up, damn
| Я так заперт, черт возьми
|
| How ya feel about me?
| Как ты ко мне относишься?
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| But I feel like I care
| Но я чувствую, что мне не все равно
|
| And I can’t say
| И я не могу сказать
|
| Whatcha know about me?
| Что ты знаешь обо мне?
|
| I been feelin so locked up
| Я чувствовал себя таким запертым
|
| I’m so locked up, damn
| Я так заперт, черт возьми
|
| How ya feel about me?
| Как ты ко мне относишься?
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| But I feel like I care
| Но я чувствую, что мне не все равно
|
| And I can’t say
| И я не могу сказать
|
| Whatcha know about me?
| Что ты знаешь обо мне?
|
| I been feelin so locked up
| Я чувствовал себя таким запертым
|
| I’m so locked up, damn
| Я так заперт, черт возьми
|
| How ya feel about me?
| Как ты ко мне относишься?
|
| I don’t really care
| мне все равно
|
| But I feel like I care
| Но я чувствую, что мне не все равно
|
| And I can’t say
| И я не могу сказать
|
| Broken dreams on the edge of the sidewalk
| Разбитые мечты на краю тротуара
|
| Wanted more, made a move
| Хотел большего, сделал ход
|
| But we just talked
| Но мы только что поговорили
|
| Feel a way lookin back
| Почувствуй, как оглядываешься назад
|
| Cold hands and bag’s gone
| Холодные руки и сумка исчезли
|
| Hopin for a phone call… | Надеюсь на телефонный звонок… |