| No Coming Home
| Нет пути домой
|
| Oh she’s got her eyes on me
| О, она смотрит на меня
|
| Oh, she’s the only thing I see
| О, она единственная, кого я вижу
|
| Hope it stays this way for a while
| Надеюсь, что это останется таким на некоторое время
|
| Cause I ain’t trying to set you free
| Потому что я не пытаюсь освободить тебя
|
| No love for the reckless
| Нет любви к безрассудным
|
| No strength for the weak
| Нет силы для слабых
|
| No love for dead ones as they crumble at our feet
| Нет любви к мертвым, когда они рушатся у наших ног
|
| So let’s stop for the lost ones
| Итак, давайте остановимся для потерянных
|
| And I’ll keep searching for more
| И я буду продолжать искать больше
|
| I ain’t got much on me but at least I can be sure
| У меня не так много на меня, но, по крайней мере, я могу быть уверен
|
| No coming home
| Не вернуться домой
|
| Like we’re both going under
| Как будто мы оба падаем
|
| Sinkin slumber thoughts to you
| Мысли о дремоте для вас
|
| Never wanted more than trust
| Никогда не хотел большего, чем доверие
|
| Now I’m faded waiting for something
| Теперь я побледнел, ожидая чего-то
|
| But nothing seems to be coming around
| Но, похоже, ничего не происходит
|
| Now im singing the blues, yeah
| Теперь я пою блюз, да
|
| Stuck here waiting for this moment
| Застрял здесь, ожидая этого момента
|
| Don’t know where I’m going
| Не знаю, куда я иду
|
| Taking a drink in a board from a pub I’m just going, knowin'
| Принимая напиток в доске из паба, я просто иду, зная,
|
| And now the clock is slowin'
| И теперь часы замедляются
|
| Why I gotta put my sword in, uh
| Почему я должен вставить свой меч, а?
|
| Now what am I gonna do, aah
| Что мне теперь делать, ааа
|
| No love for the reckless (No love for the reckless)
| Нет любви к безрассудным (Нет любви к безрассудным)
|
| No strength for the weak (No strength for the weak)
| Нет силы для слабых (Нет силы для слабых)
|
| No love for dead ones as they crumble at our feet (oh)
| Нет любви к мертвым, когда они рушатся у наших ног (о)
|
| This one’s for the sunken ships
| Это для затонувших кораблей
|
| Searching for love to shore
| В поисках любви к берегу
|
| I ain’t got much on me but at least you can be sure
| У меня не так много на меня, но, по крайней мере, вы можете быть уверены
|
| No coming home
| Не вернуться домой
|
| Oooh got her eyes on me (got her eyes on me)
| Ооо посмотрела на меня (посмотрела на меня)
|
| Oh, she’s the only thing I see
| О, она единственная, кого я вижу
|
| Hope it stays this way
| Надеюсь, так и останется
|
| Cause I ain’t trying to set you free
| Потому что я не пытаюсь освободить тебя
|
| Slow Comes Love | Медленно приходит любовь |