| The stakes were high that day
| В тот день ставки были высоки
|
| But when country called, he couldn’t just walk away
| Но когда позвонила страна, он не мог просто уйти
|
| He sent a letter every day
| Он отправлял письмо каждый день
|
| And just like all rage
| И так же, как вся ярость
|
| In only a mother’s way
| Только по-матерински
|
| She knew what he meant to say
| Она знала, что он хотел сказать
|
| «Wait for me to come back home»
| «Подожди, пока я вернусь домой»
|
| «When everyone has given up hope»
| «Когда все потеряли надежду»
|
| «And they stop drinkin' to my name»
| «И они перестанут пить за мое имя»
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| «And I’ll return to you»
| «И я вернусь к тебе»
|
| Twenty four is young
| Двадцать четыре — это молодо
|
| She spent every day afraid for her son
| Она каждый день боялась за своего сына
|
| She heard his voice in her head saying
| Она услышала его голос в своей голове, говорящий
|
| «If I come back, it’ll be 'cause you held on»
| «Если я вернусь, это будет потому, что ты продержался»
|
| «No, don’t give me up for gone.»
| «Нет, не считайте меня пропавшим».
|
| «Wait for me to come back home»
| «Подожди, пока я вернусь домой»
|
| «When everyone has given up hope»
| «Когда все потеряли надежду»
|
| «And they stop drinkin' to my name»
| «И они перестанут пить за мое имя»
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| «And I’ll return to you»
| «И я вернусь к тебе»
|
| For years and years, the only face she saw was
| В течение многих лет единственным лицом, которое она видела, было
|
| The face of an angel
| Лицо ангела
|
| The face of an angel
| Лицо ангела
|
| The face of an angel sayin', «I'll return»
| Лицо ангела, говорящего: «Я вернусь»
|
| «So, wait for me to come back home»
| «Ну, жди, пока я вернусь домой»
|
| «When everyone has given up hope»
| «Когда все потеряли надежду»
|
| «And they stop drinkin' to my name»
| «И они перестанут пить за мое имя»
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel)
| (Лицо ангела)
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel)
| (Лицо ангела)
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel)
| (Лицо ангела)
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel)
| (Лицо ангела)
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel)
| (Лицо ангела)
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel)
| (Лицо ангела)
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel)
| (Лицо ангела)
|
| «Wait for me»
| "Подожди меня"
|
| (The face of an angel) | (Лицо ангела) |