| After all the hoping, praying, always waiting
| В конце концов, надеясь, молясь, всегда ожидая
|
| Thoughts have been so captivating
| Мысли были такими увлекательными
|
| What’s the aim, the goal, conclusion?
| Какова цель, цель, вывод?
|
| Is this all some grand illusion?
| Это все какая-то великая иллюзия?
|
| From a far wood, chaos seemed to be a lovely thing
| Из далекого леса хаос казался прекрасной вещью
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Shoulder to shoulder, we’re tandem, amorous
| Плечом к плечу, мы тандем, влюбчивый
|
| Then without any warning, a wall
| Затем без предупреждения стена
|
| Falls between us. | Падает между нами. |
| Like waves
| Как волны
|
| On the ocean, we roll
| В океане мы катаемся
|
| And then break on the sand, even so
| А потом разбить о песок, хоть так
|
| Dear, without you, I’m a ship that is lost to the land
| Дорогая, без тебя я корабль, потерянный для земли
|
| You take another two steps, force me in a corner
| Ты делаешь еще два шага, загоняешь меня в угол
|
| The moment feels like doubt before me
| Момент кажется мне сомнением
|
| I wanna hold you, make you stay
| Я хочу обнять тебя, заставить тебя остаться
|
| But instead you go far away, now
| Но вместо этого ты уходишь далеко, сейчас
|
| From a far wood, chaos seemed to be a lovely thing
| Из далекого леса хаос казался прекрасной вещью
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Shoulder to shoulder, we’re tandem, amorous
| Плечом к плечу, мы тандем, влюбчивый
|
| Then without any warning, a wall
| Затем без предупреждения стена
|
| Falls between us. | Падает между нами. |
| Like waves
| Как волны
|
| On the ocean, we roll
| В океане мы катаемся
|
| And then break on the sand, even so
| А потом разбить о песок, хоть так
|
| Dear, without you, I’m a ship that is locked to the land
| Дорогая, без тебя я корабль, который привязан к земле
|
| Shoulder to shoulder, we’re tandem, amorous
| Плечом к плечу, мы тандем, влюбчивый
|
| Then without any warning, a wall
| Затем без предупреждения стена
|
| Falls between us. | Падает между нами. |
| Like waves
| Как волны
|
| On the ocean, we roll
| В океане мы катаемся
|
| And then break on the sand, even so
| А потом разбить о песок, хоть так
|
| Dear, without you, I’m a ship that is locked to the land
| Дорогая, без тебя я корабль, который привязан к земле
|
| Shoulder to shoulder, we’re tandem, amorous
| Плечом к плечу, мы тандем, влюбчивый
|
| Then without any warning, a wall
| Затем без предупреждения стена
|
| Falls between us. | Падает между нами. |
| Like waves
| Как волны
|
| On the ocean, we roll
| В океане мы катаемся
|
| And then break on the sand, even so
| А потом разбить о песок, хоть так
|
| Dear, without you | Дорогая, без тебя |