Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta' Jiang, исполнителя - Landmarq. Песня из альбома Origins, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.10.2012
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
Ta' Jiang(оригинал) |
I) Source |
From these rivers of gold i grew |
Panning silent silt-filled waters |
The trinkets on my arms speak truths |
Stories of wealth in these swift waters |
Chi’n sha' jiang — river of golden sand |
From these distant mountains you bring |
Precious gold our future with you |
Amongst grit and sand we sing |
Hands held in prayer our hopes renewed |
Chi’n sha' jiang — river of golden sand |
Limestone cliffs rise either side |
Junks attempt to fight fierce tides |
Sampan chase the upstream winds |
The river rages still |
Hammers smashing rocks for miles |
Factories choke the township tiles |
Ferries spew their diesel oil |
In glossy rainbow films |
Ta' jiang .ta' jiang |
From sources pure you gave to us |
A future for our grandsons new |
Respect was all you asked of us |
In return we stole your future too |
Chi’n sha' jiang — river of golden sand |
Limestone cliffs rise either side |
II) spirit (instrumental) |
III) vision |
Not fifty years from now |
The world will look like this |
So bleak in this harsh land |
A damp and crowded bliss |
Cold and hunger grey-filled skies |
Amidst this sulpherous thunder |
If i could see the future |
It’s written in these tides |
Woman, man and child |
Hard work is all they know |
Crude tools to do their chores |
And the farmers work their land |
And chase their hunger on rain-filled |
Streets of stone their pushcarts thunder |
If i could see the future — it’s written in these tides |
If i could see the future — it’s here before my eyes |
IV) rage (instrumental) |
V) finale |
Concrete banks rise either side |
Sewers spill their putrid tide |
Corpses take their lurid way |
The river rages still |
Of great importance to them all |
This mighty river thunders through |
Habitat laid low by man |
Forever lost in time |
Ta' jiang .ta' jiang |
(unconquered spirit, how could we chain you?) |
Та' Цзян(перевод) |
Я) Источник |
Из этих рек золота я вырос |
Панорамирование тихих илистых вод |
Безделушки на моих руках говорят правду |
Истории богатства в этих быстрых водах |
Chi’n sha’ jiang — река из золотого песка |
С этих далеких гор ты приносишь |
Драгоценное золото наше с тобой будущее |
Среди песка и песка мы поем |
Руки, сложенные в молитве, наши надежды возобновились |
Chi’n sha’ jiang — река из золотого песка |
С обеих сторон возвышаются известняковые скалы |
Джунки пытаются бороться с сильными приливами |
Сампан преследует восходящие ветры |
Река все еще бушует |
Молотки разбивают камни на мили |
Фабрики душат городские плитки |
Паромы извергают дизельное топливо |
В глянцевых радужных пленках |
Та' цзян .ta' цзян |
Из чистых источников, которые вы нам дали |
Будущее для наших внуков новое |
Уважение - это все, что вы просили от нас |
Взамен мы украли и ваше будущее |
Chi’n sha’ jiang — река из золотого песка |
С обеих сторон возвышаются известняковые скалы |
II) дух (инструментальный) |
III) зрение |
Не через пятьдесят лет |
Мир будет выглядеть так |
Так мрачно в этой суровой земле |
Влажное и многолюдное блаженство |
Холодное и голодное серое небо |
Среди этого сернистого грома |
Если бы я мог видеть будущее |
Это написано в этих приливах |
Женщина, мужчина и ребенок |
Тяжелая работа – это все, что они умеют |
Грубые инструменты для работы по дому |
И фермеры работают на своей земле |
И преследуйте их голод на залитых дождем |
Улицы из камня, их тележки грохочут |
Если бы я мог видеть будущее — оно написано в этих приливах |
Если бы я мог видеть будущее — оно здесь перед моими глазами |
IV) ярость (инструментальная) |
В) финал |
Бетонные берега возвышаются с обеих сторон |
Канализация проливает свой гнилостный прилив |
Трупы идут своим мрачным путем |
Река все еще бушует |
Большое значение для них всех |
Эта могучая река гремит через |
Среда обитания, разрушенная человеком |
Навсегда потерянный во времени |
Та' цзян .ta' цзян |
(непокоренный дух, как мы могли приковать тебя?) |