Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta' Jiang , исполнителя - Landmarq. Песня из альбома Origins, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 15.10.2012
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta' Jiang , исполнителя - Landmarq. Песня из альбома Origins, в жанре Иностранный рокTa' Jiang(оригинал) |
| I) Source |
| From these rivers of gold i grew |
| Panning silent silt-filled waters |
| The trinkets on my arms speak truths |
| Stories of wealth in these swift waters |
| Chi’n sha' jiang — river of golden sand |
| From these distant mountains you bring |
| Precious gold our future with you |
| Amongst grit and sand we sing |
| Hands held in prayer our hopes renewed |
| Chi’n sha' jiang — river of golden sand |
| Limestone cliffs rise either side |
| Junks attempt to fight fierce tides |
| Sampan chase the upstream winds |
| The river rages still |
| Hammers smashing rocks for miles |
| Factories choke the township tiles |
| Ferries spew their diesel oil |
| In glossy rainbow films |
| Ta' jiang .ta' jiang |
| From sources pure you gave to us |
| A future for our grandsons new |
| Respect was all you asked of us |
| In return we stole your future too |
| Chi’n sha' jiang — river of golden sand |
| Limestone cliffs rise either side |
| II) spirit (instrumental) |
| III) vision |
| Not fifty years from now |
| The world will look like this |
| So bleak in this harsh land |
| A damp and crowded bliss |
| Cold and hunger grey-filled skies |
| Amidst this sulpherous thunder |
| If i could see the future |
| It’s written in these tides |
| Woman, man and child |
| Hard work is all they know |
| Crude tools to do their chores |
| And the farmers work their land |
| And chase their hunger on rain-filled |
| Streets of stone their pushcarts thunder |
| If i could see the future — it’s written in these tides |
| If i could see the future — it’s here before my eyes |
| IV) rage (instrumental) |
| V) finale |
| Concrete banks rise either side |
| Sewers spill their putrid tide |
| Corpses take their lurid way |
| The river rages still |
| Of great importance to them all |
| This mighty river thunders through |
| Habitat laid low by man |
| Forever lost in time |
| Ta' jiang .ta' jiang |
| (unconquered spirit, how could we chain you?) |
Та' Цзян(перевод) |
| Я) Источник |
| Из этих рек золота я вырос |
| Панорамирование тихих илистых вод |
| Безделушки на моих руках говорят правду |
| Истории богатства в этих быстрых водах |
| Chi’n sha’ jiang — река из золотого песка |
| С этих далеких гор ты приносишь |
| Драгоценное золото наше с тобой будущее |
| Среди песка и песка мы поем |
| Руки, сложенные в молитве, наши надежды возобновились |
| Chi’n sha’ jiang — река из золотого песка |
| С обеих сторон возвышаются известняковые скалы |
| Джунки пытаются бороться с сильными приливами |
| Сампан преследует восходящие ветры |
| Река все еще бушует |
| Молотки разбивают камни на мили |
| Фабрики душат городские плитки |
| Паромы извергают дизельное топливо |
| В глянцевых радужных пленках |
| Та' цзян .ta' цзян |
| Из чистых источников, которые вы нам дали |
| Будущее для наших внуков новое |
| Уважение - это все, что вы просили от нас |
| Взамен мы украли и ваше будущее |
| Chi’n sha’ jiang — река из золотого песка |
| С обеих сторон возвышаются известняковые скалы |
| II) дух (инструментальный) |
| III) зрение |
| Не через пятьдесят лет |
| Мир будет выглядеть так |
| Так мрачно в этой суровой земле |
| Влажное и многолюдное блаженство |
| Холодное и голодное серое небо |
| Среди этого сернистого грома |
| Если бы я мог видеть будущее |
| Это написано в этих приливах |
| Женщина, мужчина и ребенок |
| Тяжелая работа – это все, что они умеют |
| Грубые инструменты для работы по дому |
| И фермеры работают на своей земле |
| И преследуйте их голод на залитых дождем |
| Улицы из камня, их тележки грохочут |
| Если бы я мог видеть будущее — оно написано в этих приливах |
| Если бы я мог видеть будущее — оно здесь перед моими глазами |
| IV) ярость (инструментальная) |
| В) финал |
| Бетонные берега возвышаются с обеих сторон |
| Канализация проливает свой гнилостный прилив |
| Трупы идут своим мрачным путем |
| Река все еще бушует |
| Большое значение для них всех |
| Эта могучая река гремит через |
| Среда обитания, разрушенная человеком |
| Навсегда потерянный во времени |
| Та' цзян .ta' цзян |
| (непокоренный дух, как мы могли приковать тебя?) |
| Название | Год |
|---|---|
| After I Died Somewhere | 2012 |
| Lighthouse | 2012 |
| Science of Coincidence | 2012 |
| Killing Fields | 2012 |
| Between Sleeping and Dreaming | 2012 |
| Borders | 2012 |
| Forever Young | 2012 |
| Pinewood Avenue | 2012 |
| Tailspin (Let Go the Line) | 2012 |
| Solitary Witness | 2012 |
| Embrace | 2012 |
| Narovlya | 2012 |