Перевод текста песни Invictus - Lamb Of God

Invictus - Lamb Of God
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Invictus , исполнителя -Lamb Of God
Дата выпуска:22.01.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Invictus (оригинал)Воины (перевод)
Life is born of agony’s strain Жизнь рождается из напряжения агонии
Manifested in suffering Проявляется в страдании
Most live crippled by fear Большинство живут, искалеченные страхом
I’d rather walk it off on bloody stumps until I’ve bled dry Я лучше уйду на кровавых пнях, пока не истечу кровью
Yeah, we’re all gonna die Да, мы все умрем
You brand it a crisis Вы называете это кризисом
I name it an honour Я называю это честью
To face what arises Чтобы столкнуться с тем, что возникает
To remain unconquered Чтобы остаться непокоренным
All the worst that I feared has come to pass Все худшее, чего я боялся, сбылось
And despair is in an endless supply И отчаяние в бесконечном запасе
I dug my way to bottom of the bloody truth Я прорыл себе путь к кровавой правде
Buried beneath a spotless lie Похоронен под незапятнанной ложью
I’m sworn to stay the course that I alone have chosen Я поклялся оставаться на курсе, который выбрал только я
There’s no way out Нет выхода
Because we’re all gonna die Потому что мы все умрем
You brand it a crisis Вы называете это кризисом
I name it an honour Я называю это честью
To face what arises Чтобы столкнуться с тем, что возникает
To remain unconquered Чтобы остаться непокоренным
I’m cauterized меня прижигают
I’m cauterized меня прижигают
I’m gonna heat the blade (unconquered) Я собираюсь нагреть клинок (непокоренный)
I’m gonna ride this pain (unconquered) Я собираюсь оседлать эту боль (непобедимую)
Life’s a fatal disease without a cure Жизнь - смертельная болезнь без лечения
But as it kills me I’ll stare right in its eye Но когда это убьет меня, я буду смотреть ему прямо в глаза
There’s no way out Нет выхода
I’m sworn to stay the course that I alone have chosen Я поклялся оставаться на курсе, который выбрал только я
There’s no way out Нет выхода
So how will you die? Так как ты умрешь?
You brand it a crisis Вы называете это кризисом
I name it an honour Я называю это честью
To face what arises Чтобы столкнуться с тем, что возникает
To remain unconquered Чтобы остаться непокоренным
There’s no way out Нет выхода
There’s no way out Нет выхода
Unconquered непокоренный
There’s no way out Нет выхода
There’s no way out Нет выхода
Unconqueredнепокоренный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: