| What’s yours is unsure
| Неизвестно, что у вас есть.
|
| What’s mine will stay mine
| Что мое останется моим
|
| Stay sure the two never shall meet
| Будьте уверены, что эти двое никогда не встретятся
|
| The only discussion is our bottom line
| Единственная дискуссия — это наша итоговая сумма.
|
| From the flood of our trash to the street
| От потока нашего мусора на улицу
|
| I’ve had to learn to see a single direction
| Мне пришлось научиться видеть одно направление
|
| Myself staring right back at me
| Я смотрю прямо на меня
|
| Perfecting perception in my own reflection
| Совершенствование восприятия в собственном отражении
|
| Scripting his hollow dignity
| Сценарий его полого достоинства
|
| You’ve sold away your name
| Вы продали свое имя
|
| And who will break your fall
| И кто сломает твое падение
|
| After you’ve used them all?
| После того, как вы использовали их все?
|
| After you hit the wall
| После того, как вы ударились о стену
|
| Some things never change
| Некоторые вещи никогда не меняются
|
| It won’t go away
| Это не исчезнет
|
| The biggest of lies is what sells
| Самая большая ложь — это то, что продается
|
| Hanging on hooks
| Висит на крючках
|
| Waiting for us to mumble
| Ждем, пока мы пробормотаем
|
| They drool when we ring the bell
| Они пускают слюни, когда мы звоним в звонок
|
| Waiting for something to make it make sense
| Ожидание чего-то, что придаст смысл
|
| Roadkill on the money trail
| Roadkill на пути к деньгам
|
| Under the wheels, now I’m over the fence
| Под колесами, теперь я за забором
|
| The highest bid gets this soul for sale
| Самая высокая ставка дает эту душу для продажи
|
| You’ve sold away your name
| Вы продали свое имя
|
| And who will break your fall
| И кто сломает твое падение
|
| After you’ve used them all?
| После того, как вы использовали их все?
|
| After you hit the wall
| После того, как вы ударились о стену
|
| Without an ounce of shame
| Без унции стыда
|
| You sold away your name
| Вы продали свое имя
|
| After you hit the wall
| После того, как вы ударились о стену
|
| Everything you planned to stand for has come to nothing
| Все, что вы планировали отстаивать, ни к чему не привело
|
| And sells yourself something
| И продает себе что-то
|
| One way, you’ll face someone who lies, something or nothing
| В одном случае вы столкнетесь с кем-то, кто лжет, что-то или ничего
|
| And who will break your fall
| И кто сломает твое падение
|
| After you’ve used them all?
| После того, как вы использовали их все?
|
| After you hit the wall
| После того, как вы ударились о стену
|
| Without an ounce of shame
| Без унции стыда
|
| You sold away your name
| Вы продали свое имя
|
| After you hit the wall | После того, как вы ударились о стену |