| So inevitable another lie
| Так что неизбежна еще одна ложь
|
| Another reason to justify
| Еще одна причина, чтобы оправдать
|
| Tearing it down
| Срывая его
|
| Honesty such a novelty
| Честность такая новинка
|
| So we king ourselves with a plastic crown
| Итак, мы надеваем на себя пластиковую корону.
|
| Casualty of a daydream nation
| Жертва нации мечты
|
| Close acquaintance, no relation
| Близкое знакомство, нет отношений
|
| Search and destroy
| Найти и уничтожить
|
| Dignity we left laying along the way
| Достоинство, которое мы оставили лежать по пути
|
| To everyone’s dismay
| Ко всеобщему разочарованию
|
| Predictable cliché
| Предсказуемое клише
|
| Kindred enemies
| Родственные враги
|
| The walking dead
| Ходячие мертвецы
|
| Living a lie
| Жизнь во лжи
|
| Ever get the feeling you’ve been cheated?
| У вас когда-нибудь возникало ощущение, что вас обманули?
|
| So unavoidable another fight
| Так что неизбежен еще один бой
|
| Sell the ticket and crash the ride
| Продай билет и разбей поездку
|
| Burn it down
| Сжечь дотла
|
| A legacy of brutality
| Наследие жестокости
|
| So caught up in the process of weeding out
| Так увлекся процессом отсеивания
|
| The chopping block starving for a neck
| Разделочная колода жаждет шеи
|
| Pointing fingers and stabbing backs
| Указывая пальцами и нанося удары в спину
|
| Never question, conformity
| Никогда не сомневайтесь, соответствие
|
| The big take over under way
| Большой захват идет полным ходом
|
| Much to our dismay
| К нашему большому разочарованию
|
| A lucrative display
| Привлекательный показ
|
| Perpetual decay
| Вечный распад
|
| The walking dead
| Ходячие мертвецы
|
| Living a lie
| Жизнь во лжи
|
| Ever get the feeling you’ve been cheated?
| У вас когда-нибудь возникало ощущение, что вас обманули?
|
| Left to destroy themselves
| Осталось уничтожить себя
|
| Yet somehow still alive
| Но как-то все еще жив
|
| Battling for the best position
| Борьба за лучшую позицию
|
| Posturing for recognition
| Поза для признания
|
| The best days thrown away
| Лучшие дни выброшены
|
| In an age of quarrel
| В эпоху ссор
|
| Butcher the memories
| Мясник воспоминания
|
| The walking dead
| Ходячие мертвецы
|
| Living a lie
| Жизнь во лжи
|
| Ever get the feeling you’ve been cheated?
| У вас когда-нибудь возникало ощущение, что вас обманули?
|
| Ever get the feeling you’ve been. | Всегда чувствуй, что ты был. |