| Your Town (оригинал) | Ваш город (перевод) |
|---|---|
| Looking down from a plane | Глядя вниз с самолета |
| And I saw your town | И я видел твой город |
| Sun was resting yellow red | Солнце отдыхало желто-красное |
| Over your town | Над твоим городом |
| The cars were driving around | Машины ехали вокруг |
| One of those cars | Одна из тех машин |
| Could be yours | Может быть вашим |
| I was looking down from a plane | Я смотрел вниз с самолета |
| And I saw your town | И я видел твой город |
| Maybe you saw | Может быть, вы видели |
| Maybe you heard my plane | Может быть, вы слышали мой самолет |
| Maybe you heard the children play | Может быть, вы слышали, как дети играют |
| And scream to the airplanes that fly | И кричать на самолеты, которые летают |
| Over our home | Над нашим домом |
| Came spring | Пришла весна |
| But come summer I wouldn’t know | Но наступит лето, я не узнаю |
| I’m hoping I’m jumping | Я надеюсь, что я прыгаю |
| In secret I go | В тайне я иду |
| High over our home. | Высоко над нашим домом. |
| I was looking down from a plane | Я смотрел вниз с самолета |
| And I saw | И я увидел |
| I saw our town | я видел наш город |
| The road the houses the rivers and our playground | Дорога дома реки и наша детская площадка |
| Look up look here | Посмотрите здесь |
| Maybe you’re looking when the children scream when I fly | Может быть, ты смотришь, когда дети кричат, когда я лечу |
| Over our home … | Над нашим домом… |
