| Kära Drottning och vår Kung, kom hit och representera
| Дорогая королева и наш король, иди сюда и представь
|
| För här i kylan på vårt torg står ungdomar med flera
| Потому что здесь на морозе на нашей площади стоят молодые люди и не только
|
| Vi har ingenstans att bo, säg finns det plats på slottet?
| Нам негде жить, скажем, есть место в замке?
|
| För ett rum kan vi tänkas representera folket
| Для комнаты мы можем представить людей
|
| Kan polarn Jonny följa med? | Может ли полярный Джонни прийти? |
| Han kunde ej betala hyran
| Он не мог платить арендную плату
|
| För här i stan, kanske ni vet, är hyrorna så dyra
| Потому что здесь, в городе, может быть, вы знаете, арендная плата такая дорогая
|
| Ja, han sitter på torget, ja, var är er häst och vagn?
| Да, он сидит на площади, да, где твоя лошадь и карета?
|
| Ja, kan ni komma och ta han? | Да, ты можешь прийти и забрать его? |
| Det vore finemang
| это было бы хорошо
|
| Jag gör en bostadsansökan
| Я делаю заявку на жилье
|
| Gör en bostadsansökan
| Сделать заявку на жилье
|
| Kära Drottning och vår Kung
| Дорогая королева и наш король
|
| Det här är kärlek, inget hat
| Это любовь, а не ненависть
|
| Det är bara det att jag är
| Просто я
|
| Jävligt desperat efter bostad
| Черт, отчаянно нуждающийся в жилье
|
| Kära Drottning och vår Kung, säg finns det plats på slottet?
| Дорогая королева и наш король, скажите, в замке есть место?
|
| Barnen, de vill leka där, leka fångarna på fortet (Ja, ja, ja!)
| Дети, они хотят играть там, играть в заключенных в форте (Да, да, да!)
|
| Barnens gårdar här i stan, de är proppade med bilar
| Детские фермы здесь, в городе, забиты машинами
|
| Kan de komma och leka där? | Могут ли они прийти и поиграть там? |
| Bjud på mat och hyra
| Предложение еды и аренды
|
| «Det finns ingen dagisplats», ja, det svarar personalen
| "Детского сада нет", да, отвечает персонал
|
| Kanske kunde Konungen tänka sig att vakta barnen? | Может быть, король мог представить себе охрану детей? |
| (Ja, jaa!)
| (Да, да!)
|
| Jag gör en bostadsansökan
| Я делаю заявку на жилье
|
| Gör en bostadsansökan
| Сделать заявку на жилье
|
| Kära Drottning och vår Kung
| Дорогая королева и наш король
|
| Det här är kärlek, inget hat
| Это любовь, а не ненависть
|
| Det är bara det att jag är
| Просто я
|
| Jag är så jävla desperat efter bostad
| Я так чертовски отчаянно нуждаюсь в жилье
|
| På hemmet där Fru Tilda bor är personalen få
| В доме, где живет госпожа Тильда, мало персонала
|
| Säg har ni plats på slottet som Fru Tilda kan få?
| Скажите, у вас есть место в замке, которое может получить миссис Тильда?
|
| Kära era fögligheter, ja, kanske det kan gå
| Дорогие ваши трусы, да, может быть, это может пойти
|
| Ni har ju massvis personal på ert slott ändå
| У тебя в любом случае много персонала в замке
|
| Kära Drottning och vår Kung, kom nu hit och inspektera
| Дорогая королева и наш король, подойдите сюда сейчас и осмотрите
|
| Ert fyllefulla trogna folk som ni representerar
| Ваши пьяные верные люди, которых вы представляете
|
| Jag gör en bostadsansökan
| Я делаю заявку на жилье
|
| Gör en bostadsansökan
| Сделать заявку на жилье
|
| Kära Drottning och vår Kung
| Дорогая королева и наш король
|
| Det här är kärlek, inget hat
| Это любовь, а не ненависть
|
| Det är bara det att jag är
| Просто я
|
| Jävligt desperat efter bostad
| Черт, отчаянно нуждающийся в жилье
|
| Kära Drottning och vår Kung
| Дорогая королева и наш король
|
| Det här är kärlek, inget hat
| Это любовь, а не ненависть
|
| Det är bara det att jag är
| Просто я
|
| Väldigt desperat efter bostad | Очень отчаянно нуждаюсь в жилье |