Перевод текста песни Wo Die Nordseewellen ... (Friesenlied) - Lale Andersen

Wo Die Nordseewellen ... (Friesenlied) - Lale Andersen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo Die Nordseewellen ... (Friesenlied) , исполнителя -Lale Andersen
Песня из альбома Das Beste Von Lale Andersen
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиEMI Germany
Wo Die Nordseewellen ... (Friesenlied) (оригинал)Где волны Северного моря ... (Фризская песня) (перевод)
Wo die Nordseewellen spülen an den Strand Где волны Северного моря омывают пляж
wo die gelben Blumen blühn' ins grüne Land где желтые цветы расцветают на зеленой земле
wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus где чайки пронзительно кричат ​​в бурю
da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus' это мой дом, здесь я дома'
wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus где чайки пронзительно кричат ​​в бурю
da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus'! это мой дом, вот где я дома!
Well' und Wogen sangen mir mein Wiegenlied Ну и волны спели мне мою колыбельную
hohe Deiche waren mir das Gott-behüht высокие дамбы были для меня находкой
merkten auch mein Sehnen und mein heiß Begehr также заметил мою тоску и мое горячее желание
durch die Welt zu fliegen über Land und Meer летать по миру над сушей и морем
merkten auch mein Sehnen und mein heiß Begehr также заметил мою тоску и мое горячее желание
durch die Welt zu fliegen über Land und Meer! летать по миру над сушей и морем!
Wo hat mir das Leben meine Qual gestillt Где жизнь облегчила мои мучения
und mir das gegeben was mein Herz erfüllt и дал мне то, что наполняет мое сердце
alles ist ver-schwunden, was mir leid und lieb все, что я люблю и сожалею, исчезло
hab' das Glück gefunden, doch das Heimweh blieb Я нашел счастье, но тоска по дому осталась
alles ist ver-schwunden, was mir leid und lieb все, что я люблю и сожалею, исчезло
hab' das Glück gefunden, doch das Heimweh blieb! Я нашел счастье, но тоска по дому осталась!
Heimweh nach dem schönen grünen Marschenland Тоска по красивому зеленому болоту
wo die Nordseewellen spülen an den Strand где волны Северного моря омывают пляж
wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus где чайки пронзительно кричат ​​в бурю
da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus это мой дом, здесь я дома
wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus где чайки пронзительно кричат ​​в бурю
da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus!это мой дом, вот где я дома!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: