| Dzīvē notiek viss pa īstam, sapņi piepildās
| В жизни действительно все бывает, мечты сбываются
|
| Katrā upē ir kas bīstams, bet nav jābaidās
| В каждой реке есть что-то опасное, но не бойтесь
|
| Jo tās straumes ved uz labu, tu man teici tā
| Потому что эти токи ведут к добру, ты сказал мне, что
|
| Tagad šūpojamies abi tavā ezerā
| Теперь мы оба качаемся в твоем озере.
|
| Viss ir labs, kas labi beidzas, tu man teici tā
| Все хорошо, хорошо кончается, ты мне это говорил
|
| Katrā upē ir kas bīstams un nav jābaidās
| В каждой реке есть что-то опасное и бояться нечего
|
| Bet es nojaušu, ka tas, ko redzu, tas nav viss
| Но я чувствую, что то, что я вижу, это еще не все
|
| Jo uz nezināmu krastu airē kapteinis
| Потому что капитан плывет по неизвестному берегу
|
| Tālumā deg zaļas ugunis
| Вдалеке горят зеленые огни
|
| Laiva slīd un satumst debesis
| Лодка скользит и небо темнеет
|
| Vēji raud un viļņi laivu maļ
| Ветры плачут и волны у края лодки
|
| Bet mēs negriezīsim atpakaļ
| Но мы не повернемся назад
|
| Viss ir labs, kas labi beidzas, sapņi piepildās
| Все хорошо, хорошо кончается, мечты сбываются
|
| Tikai nedrīkst apmaldīties savās cerībās
| Только не теряйся в своих надеждах
|
| Paskaties kā viļņu galos vēji nenorimst
| Смотри, как не стихают ветры на концах волн
|
| Un pa vienai vien pie krasta sapņu laivas grimst
| И одна за другой лодки мечты тонут у берега
|
| Tālumā deg zaļas ugunis
| Вдалеке горят зеленые огни
|
| Laiva slīd un satumst debesis
| Лодка скользит и небо темнеет
|
| Vēji raud un viļņi laivu maļ
| Ветры плачут и волны у края лодки
|
| Bet mēs negriezīsim atpakaļ
| Но мы не повернемся назад
|
| Tā mēs, nu jau kuro gadu, airējam arvien
| Вот так мы гребем уже много лет
|
| Lielas laivas, mazas laivas ātri garām skrien
| Большие лодки, маленькие лодки быстро проплывают мимо
|
| Bet mēs smejamies pie masta, jo mums zināms jau
| Но мы смеемся над мачтой, ведь мы и так знаем
|
| Viss ir labs, kas labi beidzas, cita ceļa nav
| Все хорошо, хорошо кончается, другого выхода нет
|
| Tālumā deg zaļas ugunis
| Вдалеке горят зеленые огни
|
| Laiva slīd un satumst debesis
| Лодка скользит и небо темнеет
|
| Vēji raud un viļņi laivu maļ
| Ветры плачут и волны у края лодки
|
| Bet mēs negriezīsim atpakaļ
| Но мы не повернемся назад
|
| Tālumā deg zaļas ugunis
| Вдалеке горят зеленые огни
|
| Laiva slīd un satumst debesis
| Лодка скользит и небо темнеет
|
| Vēji raud un viļņi laivu maļ
| Ветры плачут и волны у края лодки
|
| Bet mēs negriezīsim atpakaļ | Но мы не повернемся назад |