Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kapteinis, исполнителя - Лайма Вайкуле. Песня из альбома Dienas, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Mikrofona Ieraksti
Язык песни: Латышский
Kapteinis(оригинал) |
Man nav vērts tevi iet atkal meklēt |
Un nav vērts man tev solīt nekā |
Varu gaidīt un gaidīt, un gaidīt |
Dzīvi dzīvojot tikai — kaut kā |
Vientulīgi dzied mēness aiz loga |
Tālumā kaut kur nozvana zvans |
Atkal pamostos viena no rīta |
Kur gan esi tu, kapteini mans |
Pret vēju, vēju, vēju |
Pret vēju laiva skrien |
Es eju, eju, eju |
Bez tevis, kā arvien |
Pret vēju, vēju, vēju |
Dzied kuģa lielais zvans |
Es eju, eju, eju |
Bez tevis, mīļais mans |
Zinu, tu esi tur, kur tev jābūt |
Tur ir viss, kas vien pasaulē ir |
Port-Aprensā, tāpatās kā Rīgā |
Tā ir jūra, kas atkal mūs šķir |
Un, vienalga, vai saule vai lietus |
Agrā rītā vai pusnaktī jau |
Grūti mīlēt pār deviņām jūrām |
Mīlēt cilvēku, kura šeit nav |
Мастер(перевод) |
Я не стою того, чтобы искать тебя снова |
И не стоит мне ничего тебе обещать |
Я могу ждать и ждать и ждать |
Жить только жизнью - как-то |
Луна поет одна за окном |
Звонок где-то вдалеке |
Я просыпаюсь снова однажды утром |
Где бы ты ни был, капитан Майн |
Против ветра, ветра, ветра |
Лодка бежит против ветра |
Я иду, иду, иду |
Как всегда без тебя |
Против ветра, ветра, ветра |
Поет большой корабельный колокол |
Я иду, иду, иду |
Без тебя, мой дорогой |
Я знаю, что ты там, где тебе нужно быть |
В мире есть все |
В Порт-Апренс, как в Риге |
Это море снова разделяет нас |
И, будь то солнце или дождь |
Раннее утро или полночь уже |
Трудно любить за девятью морями |
Любить человека, которого нет рядом |