| You say you see a darkness in daylight, so you forget and pause a while
| Вы говорите, что видите тьму при дневном свете, поэтому забываете и делаете паузу
|
| But you never really stay sad, lots of friends and acquaintances
| Но ты никогда особо не грустишь, много друзей и знакомых
|
| And you wanna be the one who’s glad — in everyones company
| И ты хочешь быть тем, кто рад — в компании всех
|
| You say were once as young as me
| Вы говорите, что когда-то были так же молоды, как и я
|
| Remember what it’s like to be so sad
| Помни, каково это быть таким грустным
|
| If you fall, I welcome you with open arms into the dark night
| Если ты упадешь, я приму тебя с распростертыми объятиями в темную ночь
|
| And I’m a bit like Terrence Hill, I might seem cool but underneath
| И я немного похож на Терренса Хилла, я могу показаться крутым, но внутри
|
| I am just as scared and sad as you, and if you stay a while and pause you see
| Мне так же страшно и грустно, как и вам, и если вы останетесь на некоторое время и сделаете паузу, вы увидите
|
| I will make you smile and I won’t talk
| Я заставлю тебя улыбнуться и не буду говорить
|
| About depressions or about me / about depressing stuff like me
| О депрессиях или обо мне / о таких депрессивных вещах, как я
|
| Just you
| Только ты
|
| If you fall, I welcome you with open arms into the dark night
| Если ты упадешь, я приму тебя с распростертыми объятиями в темную ночь
|
| And if you find what you think that you need, I won’t say I know better than you
| И если вы найдете то, что, по вашему мнению, вам нужно, я не скажу, что знаю лучше, чем вы
|
| ‘Cause if you’re really truly glad I won’t tell you that it might pass too
| Потому что, если ты действительно рад, я не скажу тебе, что это тоже может пройти.
|
| I swear I’ll never tell you to but you should build a house down here you too | Клянусь, я никогда не скажу тебе, но ты тоже должен построить здесь дом |