Перевод текста песни 23h59 - La Maison Tellier

23h59 - La Maison Tellier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 23h59 , исполнителя -La Maison Tellier
Песня из альбома: Avalanche
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:21.04.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:At(h)ome

Выберите на какой язык перевести:

23h59 (оригинал)23ч59 (перевод)
C’est si dur d'être fidèle dit un inconnu Так трудно быть верным, говорит незнакомец
A son bras de fille plutôt belle, plutôt dévêtu К его довольно красивой, довольно раздетой девичьей руке
Je n’sais jamais pourquoi je viens mais je dois m’en aller Я никогда не знаю, почему я пришел, но я должен идти
Il reste encore un peu de vin je crois je vais rester Осталось еще немного вина, я думаю, я останусь
Dis moi encore ce qui m’entraine au bout de la nuit Скажи мне еще раз, что ведет меня к концу ночи
Ouragan?Ураган?
Valse de Vienne?Венский вальс?
Démon de l’ennui? Демон скуки?
En Espagne, en Grèce, en France, partout la même chose В Испании, в Греции, во Франции везде одно и то же
Chacun veut son espace de danse, ici l’espace est morose Каждый хочет свое танцевальное пространство, здесь пространство мрачное
Tout change mais rien ne change dans l’air de vos soirées Все меняется, но ничего не меняется в воздухе твоих вечеров
Dans années au goût de cendre et de bières renversées В годы, что вкус пепла и пролитого пива
De rêves brisés Из разбитых мечтаний
Décennie au goût étrange, c’est bon de te quitter Странное дегустационное десятилетие, приятно оставить тебя
Sous mes yeux un dernier quart de rhum et de vodka Перед глазами последняя кварта рома и водки
Loin des tirs en confusie du mur qui vacille Вдали от запутанных кадров качающейся стены
Survivant solitaire d’un beuverie héroïque Одинокий выживший после героического запоя
Dans les bras d’une infirmière j’ai travers l’Atlantique На руках медсестры я пересек Атлантику
Tout change mais rien ne change dans l’air de vos soirées Все меняется, но ничего не меняется в воздухе твоих вечеров
Dans années au goût de cendre et de bières renversées В годы, что вкус пепла и пролитого пива
De rêves brisés Из разбитых мечтаний
Décennie au goût étrange, c’est l’heure de te quitterСтранное дегустационное десятилетие, пора покинуть тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: