| C’est si dur d'être fidèle dit un inconnu
| Так трудно быть верным, говорит незнакомец
|
| A son bras de fille plutôt belle, plutôt dévêtu
| К его довольно красивой, довольно раздетой девичьей руке
|
| Je n’sais jamais pourquoi je viens mais je dois m’en aller
| Я никогда не знаю, почему я пришел, но я должен идти
|
| Il reste encore un peu de vin je crois je vais rester
| Осталось еще немного вина, я думаю, я останусь
|
| Dis moi encore ce qui m’entraine au bout de la nuit
| Скажи мне еще раз, что ведет меня к концу ночи
|
| Ouragan? | Ураган? |
| Valse de Vienne? | Венский вальс? |
| Démon de l’ennui?
| Демон скуки?
|
| En Espagne, en Grèce, en France, partout la même chose
| В Испании, в Греции, во Франции везде одно и то же
|
| Chacun veut son espace de danse, ici l’espace est morose
| Каждый хочет свое танцевальное пространство, здесь пространство мрачное
|
| Tout change mais rien ne change dans l’air de vos soirées
| Все меняется, но ничего не меняется в воздухе твоих вечеров
|
| Dans années au goût de cendre et de bières renversées
| В годы, что вкус пепла и пролитого пива
|
| De rêves brisés
| Из разбитых мечтаний
|
| Décennie au goût étrange, c’est bon de te quitter
| Странное дегустационное десятилетие, приятно оставить тебя
|
| Sous mes yeux un dernier quart de rhum et de vodka
| Перед глазами последняя кварта рома и водки
|
| Loin des tirs en confusie du mur qui vacille
| Вдали от запутанных кадров качающейся стены
|
| Survivant solitaire d’un beuverie héroïque
| Одинокий выживший после героического запоя
|
| Dans les bras d’une infirmière j’ai travers l’Atlantique
| На руках медсестры я пересек Атлантику
|
| Tout change mais rien ne change dans l’air de vos soirées
| Все меняется, но ничего не меняется в воздухе твоих вечеров
|
| Dans années au goût de cendre et de bières renversées
| В годы, что вкус пепла и пролитого пива
|
| De rêves brisés
| Из разбитых мечтаний
|
| Décennie au goût étrange, c’est l’heure de te quitter | Странное дегустационное десятилетие, пора покинуть тебя. |