Перевод текста песни Dóna'm La Mà - La Gossa Sorda

Dóna'm La Mà - La Gossa Sorda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dóna'm La Mà , исполнителя -La Gossa Sorda
Песня из альбома: L'Últim Heretge
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.05.2010
Язык песни:Каталанский
Лейбл звукозаписи:Maldito

Выберите на какой язык перевести:

Dóna'm La Mà (оригинал)Дай мне Руку. (перевод)
Totes les portes semblaven tancades Все двери казались закрытыми
Totes les nostres paraules s’extingien en la nit Все наши слова погасли в ночи
I vam plorar la tragèdia И мы оплакивали трагедию
Vam lamentar l’estratègia Мы пожалели о стратегии
I vam plorar fins que ens vam avorrir И мы плакали, пока нам не стало скучно
Que no som víctimes de cap malefici Что мы не жертвы проклятия
Ni la nostra feblesa és la marca del destí И наша слабость не знак судьбы
S’obrí la veda dels somnis Мечта закрывается
Sobre la pols i la cendra О пыли и пепле
Hem dibuixat el camí a seguir Мы проложили путь вперед
De les remors i de les veus més intenses Из самых интенсивных слухов и голосов
Del nostre ullal de respostes que no para de fluir Из нашего шквала ответов, который никогда не перестает течь
S’obri la veda somnis Мечта закрывается
Sobre la pols i la cendra О пыли и пепле
Hem dibuixat el camí a seguir Мы проложили путь вперед
Vull dir-te a l’orella dóna'm la mà Я хочу сказать тебе на ухо, пожми мне руку
Hem decidit que sí Мы решили да
Que ens movem en xarxa Что мы движемся в сети
Posa’t en marxa Начать
Vull dir-te a l’orella dóna'm la mà Я хочу сказать тебе на ухо, пожми мне руку
Lluny de la vall de la pena Вдали от долины печали
Lluny de la vall de la falsa pena Вдали от долины ложной печали
Si ampliem les mires Если мы расширим наши взгляды
I afinem les rimes И мы уточняем рифмы
No hi haurà barrera que ens puga parar Не будет преграды, которая могла бы нас остановить
Ja hem dibuixat мы уже нарисовали
15.000 camins a seguir 15 000 путей, по которым нужно следовать
Ja no li queda tinta У него не осталось чернил
Ni al bolígraf ni a mi Ни перо, ни я
Però ja veus… Но ты видишь
Si hem observat Если мы наблюдали
15.000 camins a seguir 15 000 путей, по которым нужно следовать
Queden esperances Надежды остаются
Caminem el camí Мы идем по пути
Lluny de la vall de la pena Вдали от долины печали
Lluny de la vall de la falsa pena Вдали от долины ложной печали
Si ampliem les mires Если мы расширим наши взгляды
Callarà la por Страх будет заглушен
Moren els fantasmes Призраки умирают
I les nits són de caramel И ночи конфеты
Vull dir-te a l’orella dóna'm la mà Я хочу сказать тебе на ухо, пожми мне руку
Hem decidit que sí Мы решили да
Que ens movem en xarxa Что мы движемся в сети
Posa’t en marxa Начать
Vull dir-te a l’orella dóna'm la màЯ хочу сказать тебе на ухо, пожми мне руку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: