| Música de verbena, de borratxera
| Вербена, пьяная музыка
|
| D’assamblea jove i de festa major
| Молодежная ассамблея и фестиваль
|
| Per plantar la foguera amb lluna plena
| Чтобы разжечь костер с полной луной
|
| I botar-los foc a tots els nostres malsons
| И поджечь их для всех наших кошмаров
|
| Dona-li a un amic qualsevol cosa que estimes
| Подарите другу все, что вы любите
|
| Si és igual que tu no haureu de patir per res
| Если это так же, как вы, вам не нужно страдать
|
| La vida et dóna coses i tu les vas rebent
| Жизнь дает вам вещи, и вы их получаете
|
| No oblides mai qui eres i tot anirà bé
| Никогда не забывай кем ты был и все будет хорошо
|
| Per donar dolçor a la nostra amargor
| Чтобы подсластить нашу горечь
|
| I la nostra ràbia pintar-la de colors
| И наша ярость, чтобы раскрасить его в цвета
|
| (bis)
| (бис)
|
| Donant alló que es pot donar
| Давать то, что можно дать
|
| Açò no és el ball final, no és el ball final
| Это не последний танец, это не последний танец
|
| Buscant un nou accés als vells camins
| В поисках нового доступа к старым дорогам
|
| Que ningú ha xafat, que ningú ha xafat
| Что никто не шлепнул, что никто не шлепнул
|
| Per donar dolçor a la nostra amargor
| Чтобы подсластить нашу горечь
|
| I la nostra ràbia pintar-la de colors
| И наша ярость, чтобы раскрасить его в цвета
|
| (bis)
| (бис)
|
| Música de verbena, de borratxera
| Вербена, пьяная музыка
|
| D’assamblea jove i de festa major
| Молодежная ассамблея и фестиваль
|
| Per plantar la foguera amb lluna plena
| Чтобы разжечь костер с полной луной
|
| I botar-los foc a tots els nostres malsons
| И поджечь их для всех наших кошмаров
|
| Per donar dolçor a la nostra amargor
| Чтобы подсластить нашу горечь
|
| I la nostra ràbia pintar-la de colors
| И наша ярость, чтобы раскрасить его в цвета
|
| (bis)
| (бис)
|
| Música per estimar, per desfer-nos dels bossals
| Музыку любить, чтобы избавиться от начальства
|
| Mossega, mossega!
| Кусай, кусай!
|
| Ningú no podrà parar tota aquesta voluntat d’evadir la pena
| Никто не сможет остановить все это желание избежать наказания
|
| Música per estimar, per desfer-nos dels bossals
| Музыку любить, чтобы избавиться от начальства
|
| Mossega, mossega!
| Кусай, кусай!
|
| Ningú no podrà parar tota aquesta voluntat d’evadir la pena
| Никто не сможет остановить все это желание избежать наказания
|
| Trencarem la gàbia
| Мы сломаем клетку
|
| Dona-li a un amic qualsevol cosa que estimes
| Подарите другу все, что вы любите
|
| Si és igual que tu no haureu de patir per res
| Если это так же, как вы, вам не нужно страдать
|
| La vida et dóna coses i tu les vas rebent
| Жизнь дает вам вещи, и вы их получаете
|
| No oblides mai qui eres i tot anirà bé
| Никогда не забывай кем ты был и все будет хорошо
|
| Dona-li a un amic qualsevol cosa que estimes
| Подарите другу все, что вы любите
|
| Si és igual que tu no haureu de patir per res
| Если это так же, как вы, вам не нужно страдать
|
| Dona-li a un amic qualsevol cosa que estimes
| Подарите другу все, что вы любите
|
| Qualsevol cosa que estimes, qualsevol cosa que estimes
| Все, что вы любите, все, что вы любите
|
| De matinada, … | Утром, |