| What up kid?
| Как дела, малыш?
|
| Been thinking 'bout you doing my bid
| Думал о том, что ты делаешь мою ставку
|
| After the pigs threw me in jail
| После того, как свиньи бросили меня в тюрьму
|
| That was groovy what you did
| Это было здорово, что ты сделал
|
| In Hawaii you were always my favorite of all the girls
| На Гавайях ты всегда была моей любимой из всех девушек
|
| Happy you got away and blended back into the world
| Счастлив, что ты ушел и слился с миром
|
| Remember your old man?
| Помнишь своего старика?
|
| He was far out!
| Он был далеко!
|
| Loved the Orange Sunshine
| Оранжевое солнце понравилось
|
| And learned to worship me at George Spahn’s house
| И научился поклоняться мне в доме Джорджа Спана
|
| Remember old George named the entire ranch?
| Помнишь, старый Джордж дал имя всему ранчо?
|
| Squeaky tried to assassinate President Ford, but got nabbed
| Пискля пытался убить президента Форда, но его схватили
|
| But you never lied to me, neither did she either
| Но ты никогда не лгал мне, и она тоже
|
| My evil divas, a bunch of real eager beavers
| Мои злые дивы, кучка настоящих нетерпеливых бобров
|
| You can’t fake the realness
| Вы не можете подделать реальность
|
| The real’s never fakeness
| Настоящее никогда не подделка
|
| Never hate the greatness or ever debate this
| Никогда не ненавидьте величие и никогда не спорьте об этом
|
| Remember Dennis Wilson?
| Помните Денниса Уилсона?
|
| Too bad he drowned
| Жаль, что он утонул
|
| He was there when I put acid in your daddy’s mouth
| Он был там, когда я залил кислоту твоему папе в рот
|
| Then I gave you wine
| Тогда я дал тебе вина
|
| Then I ate your mind
| Тогда я съел твой разум
|
| Your trippy hippy, Cult Leader guy
| Ваш триповый хиппи, парень из лидера культа
|
| Made you mine! | Сделал тебя моей! |