Перевод текста песни Mind Your Business - La Coka Nostra, DJ Premier, Ill Bill

Mind Your Business - La Coka Nostra, DJ Premier, Ill Bill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mind Your Business , исполнителя -La Coka Nostra
Песня из альбома: Masters Of The Dark Arts
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.07.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fat Beats
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mind Your Business (оригинал)Не Лезь Не В Свое Дело (перевод)
Ayo I been heard the rumors Айо, я слышал слухи
People asking me why Non Phixion broke up Люди спрашивают меня, почему Non Phixion распались
Do you and your brother have beef? У вас с братом есть говядина?
Did Erik ditch La Coka? Эрик отказался от La Coka?
Asking me all types of complicated personal shit Спрашиваешь меня обо всех типах сложного личного дерьма
Weirdos on Twitter gossiping 'bout whose version’s legit Чудаки в Твиттере сплетничают о том, чья версия правдива
'Fuck do you care? «Черт, тебя это волнует?
Girls gossip TMZ for pussies and housewives Девушки сплетничают на TMZ для кисок и домохозяек
Who finger themselves to our lives Кто прикасается к нашей жизни
Mind your business, don’t worry about the next man’s plans Займитесь своими делами, не беспокойтесь о планах следующего человека
'Cause there’s a very thin line between a fan and a Stan Потому что между фанатом и Стэном очень тонкая грань
And fuck Facebook, in the real world, if you and me met? И к черту Facebook в реальном мире, если мы с тобой встретимся?
I’d sign your CD, snap a flick and you’d respectfully step Я бы подписал ваш компакт-диск, щелкнул, и вы бы почтительно шагнули
So mind your business, Ben Franklin put it on the coin, Google it Так что занимайтесь своими делами, Бен Франклин написал это на монете, погуглите
Read a book, Donald Goines made it humorous Прочитайте книгу, Дональд Гойнс сделал ее юмористической
Exposing the planet, stop being nosy and scandalous Разоблачая планету, хватит быть любопытным и скандальным
Spoken language, part English, half spoken in Spanglish Разговорный язык, частично английский, наполовину испанский
Speak it every time, those beyond the average prevail Говорите это каждый раз, преобладают те, кто выше среднего
Even the deaf and blind know it, sign language and braille Даже глухие и слепые знают это, язык жестов и шрифт Брайля
Mind your business Заниматься своим делом
Back in the days when I was coming up Еще в те дни, когда я подходил
I’m hungry as fuck я чертовски голоден
Had no Air Max, no Amex, no gun in the truck Не было ни Air Max, ни Amex, ни пистолета в грузовике
No wheels, no deals, ain’t no fun and no luck Нет колес, нет сделок, нет веселья и удачи
Just a pack of hot headed goons running amok Просто стая вспыльчивых головорезов, взбесившихся
Dudes got checked when they talked shit to even it out Чуваков проверяли, когда они говорили дерьмо, чтобы выровнять это
Shocked, the feared one had started never leaving the house Потрясенный, испуганный стал никогда не выходить из дома
Nowadays I sit back and gotta laugh at these little dudes В настоящее время я сижу и смеюсь над этими маленькими чуваками
Fronting on the internet but act like they criminals Выходят в Интернет, но ведут себя как преступники
We know the difference who the bitches and girls are Мы знаем разницу, кто такие суки и девушки
Nah, I ain’t as rich as all them snitches at WorldStar Нет, я не так богат, как все эти стукачи из WorldStar
But I can spot a rat with the camera phone Но я могу заметить крысу с камерой телефона
Who only beefs when he’s with his man cause he can’t alone Кто ссорится только тогда, когда он со своим мужчиной, потому что он не может один
I’ve been the nice guy, but what am I?Я был хорошим парнем, но кто я?
A jerk now? Придурок сейчас?
This shit is no good, something gotta get worked out Это дерьмо никуда не годится, нужно что-то делать
Your homie’s coming out his face, is that your sidekick? Твой братан выходит из себя, это твой приятель?
I see the way that it is, and I don’t like it Я вижу, как это есть, и мне это не нравится
Mind your business Заниматься своим делом
If you worried about mines, you ain’t handling yours Если вы беспокоитесь о минах, вы не справитесь со своими
Counting a real hustler’s papers and flapping your jaws Считать бумаги настоящего мошенника и хлопать челюстями
Only a ho worry about what a pimp got in his pocketa Только хо беспокоится о том, что у сутенера в кармане
Only broke motherfuckers got spare time to gossip Только сломленные ублюдки имеют свободное время, чтобы сплетничать
I’m too busy and never broke Я слишком занят и никогда не ломался
Amongst the clever folk Среди умного народа
La Coka Nostra, we forever dope, homie check the quote Ла Кока Ностра, мы всегда дури, братан, проверь цитату.
This ain’t complicated like hieroglyphics or rocket scientifics Это не так сложно, как иероглифы или ракетостроение.
Just keep your mind on the money and mind your business Просто думай о деньгах и думай о своем бизнесе
So stop staring at me man, with your neck tattoo Так что перестань пялиться на меня, чувак, с татуировкой на шее.
Fuck your life and your wife, she can get slapped too Трахни свою жизнь и свою жену, она тоже может получить пощечину
Who the fuck is he?Кто он, черт возьми?
Bitch, you ain’t met that dude? Сука, ты не встречала этого чувака?
This is my business you best respect that too Это мое дело, которое вы тоже уважаете
You might seen me on the silver screen Вы могли видеть меня на серебряном экране
Heard I’m an alcoholic shooting guns at the movies Слышал, я алкоголик, стреляю в кино
Coming back to snatch your wallet Возвращаюсь, чтобы украсть твой бумажник
Fist fights and high living, that was my way up Кулачные бои и высокая жизнь, это был мой путь
You stacked the odds against me and now it’s time to pay up Ты поставил против меня шансы, и теперь пришло время расплачиваться.
Mind your businessЗаниматься своим делом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: