| Lightbulb has gone off in my head
| В моей голове погасла лампочка
|
| Ah-hah, finally it makes sense
| Ах-ха, наконец-то это имеет смысл
|
| Quick now, gotta jump out of bed
| Быстрее, надо вскочить с кровати
|
| No time, couldn’t leave this unsaid
| Нет времени, не мог оставить это недосказанным
|
| It’s startin' to rain
| Начинается дождь
|
| But on my way
| Но на моем пути
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| And I’m out of breath
| И я запыхался
|
| But I’m nearly there
| Но я почти там
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I bottled it up but, I had enough
| Я разлил это по бутылкам, но с меня было достаточно
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| Oh no, did I read it all wrong
| О нет, я все неправильно прочитал
|
| I know it’s too late to go home
| Я знаю, что уже слишком поздно идти домой
|
| But I’m scared, I can see your front door but
| Но мне страшно, я вижу твою входную дверь, но
|
| It’s right now more than ever before, so
| Это прямо сейчас больше, чем когда-либо прежде, так что
|
| I’m caught in the rain
| Я попал под дождь
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| And I’m out of breath
| И я запыхался
|
| But I’m nearly there
| Но я почти там
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I bottled it up but, I had enough
| Я разлил это по бутылкам, но с меня было достаточно
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I’m caught in the rain
| Я попал под дождь
|
| But I’m okay
| Но я в порядке
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| And I’m out of breath
| И я запыхался
|
| But I’m nearly there
| Но я почти там
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| (Get out of my way)
| (Прочь с дороги)
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| (I'm runnin' to you)
| (Я бегу к тебе)
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| (I've been bottled up for so long)
| (Меня так долго запирали)
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| I’m runnin', I’m runnin' to you
| Я бегу, я бегу к тебе
|
| If it’s the last thing I do | Если это последнее, что я делаю |