| U VODY (оригинал) | У САМОЙ ВОДЫ (перевод) |
|---|---|
| Svět blatouchů | Мир лютиков |
| Leknínů, kapradí | Водяные лилии, папоротники |
| Na chvíli zaprší | Некоторое время будет дождь |
| Rybám to nevadí | Рыба не против |
| Plujou si pod vodou | Они плывут под водой |
| Bublinky se sodou | Содовые пузыри |
| Tak trochu náhodou | Немного случайно |
| Procházím vodní zahradou | Я иду по водному саду |
| Tak nechej to tak | Так что оставьте это на этом |
| Když nechtějí brát | Когда они не хотят брать |
| Tak nechej to tak… | Так что оставь это… |
| Tak nechej to tak | Так что оставьте это на этом |
| Když nechtějí brát | Когда они не хотят брать |
| Tak nechej to tak… | Так что оставь это… |
| I když neberou | Даже если они не |
| V ulicích pramenů | На улицах источников |
| Jiker a planktonů | Яйца и планктон |
| V kořenech od stromů | В корнях деревьев |
| Zazpívám nikomu | я никому не пою |
| Se splávkem z náhody | С поплавком от случая |
| Nečekám na hody | Я не жду праздника |
| Jen žádné závody | Только без гонок |
| Stvořené podmořské národy | Созданы подводные нации |
| Tak nechej to tak | Так что оставьте это на этом |
| Když nechtějí brát | Когда они не хотят брать |
| Tak nechej to tak… | Так что оставь это… |
| Tak nechej to tak… | Так что оставь это… |
| Tak nechej to tak… | Так что оставь это… |
