Перевод текста песни Lolita - Krystof

Lolita - Krystof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lolita, исполнителя - Krystof. Песня из альбома Kryštof na Strahově, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Independent Richmond, Universal Music
Язык песни: Чешский

Lolita

(оригинал)
Jsem vůně, kterou plaveš, když proskočím Ti srdcem
Jsem hra co neuhraješ, jsem nic co zmizí v ruce
Jsem za soumraku buše její duše co Tě tak pálí
Jsem otazníkem zda-li jsme už dávno neprohráli…
Brány nocí
Vrány křídly leští háv
Noc je symfonie
A hvězdy střepy z krás
Jsem tři trubky jeden buben
Jsem vesmír co Ti ladí
Jsem první červen když je duben
A ostří co Tě hladí
Jsem vůně, která sviští
Když prozkočíš mi srdcem
Jsi mé světlo na jevišti
A já Tvým posledním hercem, hercem, hercem…
Brány nocí, vrány křídly leští háv
Noc je symfonie a hvězdy střepy z krás
Brány z písku, brání světlu někde v nás
Den je tvoje vina Nabokova hráz…
Brány nocí, vrány křídly leští háv
Noc je symfonie a hvězdy střepy z kráááás
Brány písku brání světlům někde v nás
Den je Tvoje vina Nabokova hráz

Лолита

(перевод)
Я аромат, который ты плаваешь, когда я прыгаю через твое сердце
Я игра, в которую ты не играешь, я ничто, что исчезает в моей руке.
Я в сумерках так горит ее душа
Я под знаком вопроса, если мы не проиграли давным-давно…
Ворота ночи
Крылья вороны полируют свои одежды
Ночь — это симфония
И звезды осколки красоты
Я три трубки один барабан
Я вселенная, которая тебе подходит
Я первое июня, когда апрель
И лезвие, которое тебя ласкает
Я аромат, который свистит
Если ты прыгнешь через мое сердце
Ты мой свет на сцене
А я твой последний актер, актер, актер…
Врата ночи, вороны крыльями чистят свои одежды
Ночь - это симфония и звезды осколки красоты
Ворота из песка, блокируют свет где-то внутри нас
День по твоей вине Набокова драз…
Врата ночи, вороны крыльями чистят свои одежды
Ночь-это симфония и звезды осколки краааса
Песчаные ворота блокируют свет где-то внутри нас
День по твоей вине Плотина Набока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ty a já 2017
Cesta ft. Tomas Klus 2017
Revizor 2006
POHADKACH 2017
Rubikon 2007
Ostravaczech 2006
Potok lavovy 2006
Krystof 2006
Svedomi 2007
Cosmoshop 2012
Srdce 2017
Srdcebeat 2017
Kruhy z duhy 2007
Zrcadleni 2007
Inzerát 2017
Šňůry 2017
Obchodník s deštěm 2018
Zatančím 2017
Atentát 2017
Zrcadlení 2017

Тексты песен исполнителя: Krystof

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Faze Amor Ma Bo 2014
Demands 2021
Juan Valiente 2004
Holy Ground ft. Tommy Makem 2021
Eternamente inocente 2010
Okinawa 2018
Sunrise 2019
Above The Law (Outro) ft. John Gotti 2022
Steeds Weer 2007
Любовь нас выбирает ft. Яак Йоала 2021