Перевод текста песни Sita's Prayer / Hey Mata Durga - Krishna Das

Sita's Prayer / Hey Mata Durga - Krishna Das
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sita's Prayer / Hey Mata Durga, исполнителя - Krishna Das.
Дата выпуска: 25.08.2003
Язык песни: Английский

Sita's Prayer / Hey Mata Durga

(оригинал)
1. Jaya jaya Giribararaaja kishori/
Jaya mahesha mukha chanda chakori
Jaya gajabadana khadaanana maataa/
Jagata janani daamini duti gaataa
Glory to you O Daughter of the Mountain
Who looks upon Lord Shiva as a partridge on the moon
Ganesh and Kartikeya are not your only children
For you are the shining Mother of all of the creation
2. Nahin taba aadi madya awasana/
Amita prabaau bedu nahin jaana
Bhava bhava bibhava paraabhava kaarini/
Bishwa bimohani swabasa bihaarini
You have always been and will exist for eternity
Even the Vedas cannot fathom your depths completely
You are the cause of all existence and its final dissolution
You are the Ultimate enticer, playing with all creation
3. Sewata tohi sulabha phala chaari/
Baradaayanee tripuraari piyaaree
Devi pooji pada kamala tumhaare/
Sura nara muni saba hohin sukhaare
O Grantor of all wishes, divine partner of the Lord
Serving you leads us to life’s greatest rewards
O Devi, gods, humans, and sages are bow at your lotus feet
And in doing so they easily gain all that they truly seek
4. Mora manoratha jaanahun neeken/
Basahu sadaa ura pura sabahee ken
Keenhe-un pragata na kaarana teheen/
Asa kahi charana gahe baidehin
You know the deepest desires that reside in my heart
Because within that abode we are never ever apart
It is because of this that I never spoke my thoughts
Saying so, the divine Sita bowed to her sacred feet
5. Vinaya prema basa bha-i Bhavaanee/
Khasi maala murati musukaanee
Saadara siyan prasaadu sira dhareu/
Bolee Gauri harashu hiyan bhare-u
In Sita’s love and devotion, the Goddess was absorbed
Then she dropped a flower lei as her image sweetly smiled
Sita took the gift and placed it around her neck
Parvati’s hearted filled with joy and happiness, she spoke:
6. Sunu siya satya aseesa hamaari/
Puji hi mana kaamanaa tumhaaree
Naarada bachana sadaa suchi saachaa/
So baru milihi jaahin manu raachaa
«Hey Sita, listen to my blessing and then be assured
Your deep inner desire will surely be fulfilled
The words spoken by Narada are always pure and true
He whom you desire will become your husband

Молитва Ситы / Эй, Мата Дурга

(перевод)
1. Джая Джая Гирибарараджа кишори/
Джая махеша мукха чанда чакори
Джая гаджабадана кхадаанана маатаа/
Джагата джанани даамини дути гаатаа
Слава тебе, о Дочь Горы
Кто смотрит на Господа Шиву как на куропатку на луне
Ганеша и Картикея не единственные ваши дети
Ибо ты сияющая Мать всего творения
2. Нахин таба аади мадья авасана/
Амита прабау беду нахин джаана
Бхава бхава бибхава параабхава каарини/
Бишва бимохани свабаса бихаарини
Ты всегда был и будешь существовать вечно
Даже Веды не могут полностью постичь ваши глубины.
Ты причина всего существования и его окончательного распада
Вы Абсолютный соблазнитель, играющий со всем творением
3. Севата тохи сулабха пхала чаари/
Барадайани трипурари пияри
Деви Пуджи Пада Камала Тумхаре/
Сура нара муни саба хохин сукхаре
О исполнитель всех желаний, божественный партнер Господа
Служа вам, мы получаем величайшие награды в жизни
О Деви, боги, люди и мудрецы склоняются к твоим лотосным стопам.
И при этом они легко достигают всего, чего действительно ищут.
4. Мора манората джаанахун никен/
Basahu sadaa ura pura sabahee ken
Keenhe-un pragata na kaarana teheen/
Аса Кахи Чарана Гахе Байдехин
Вы знаете самые глубокие желания, которые живут в моем сердце
Потому что в этой обители мы никогда не расстаемся
Именно из-за этого я никогда не высказывал своих мыслей
Сказав это, божественная Сита поклонилась своим священным стопам.
5. Виная према баса бха-и бхавани/
Кхаси маала мурати мусукани
Саадара сийан прасаду сира дхареу/
Боли Гаури харашу хиян бхаре-у
В любви и преданности Ситы Богиня была поглощена
Затем она уронила цветочный лей, когда ее изображение сладко улыбнулось
Сита взяла подарок и повесила его себе на шею.
Сердце Парвати было наполнено радостью и счастьем, она сказала:
6. Суну сия сатья асиса хамаари/
Пуджи хай мана кааманаа тумхари
Наарада бачана сада сучи саачаа/
Со бару милихи джаахин ману раачаа
«Эй, Сита, выслушай мое благословение и будь уверена
Ваше глубокое внутреннее желание обязательно исполнится
Слова, сказанные Нарадой, всегда чисты и правдивы.
Тот, кого ты пожелаешь, станет твоим мужем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah Chalisa 2007
Hanuman Chaleesa 2001
Govinda Hare 2005
Kashi Vishwanath Gange 2000
Narayana/For Your Love 2010
Mere Gurudev 2013
Good Ole Chalisa 2007
Devi Puja ft. Baird Hersey 2007
Rock on Hanuman (Omstrumental) ft. Krishna Das 2011
Baba Hanuman 2015
Ma Durga 2000
Bernie's Chalisa 2007
Shri Hanuman Chaleesa / Gate Of Sweet Nectar 2015
Samadhi Sita Ram 2001
Hanuman Puja 2001
The Goddess Suite - Mother Song 2005
Mother Song 2015
My Baba (Featuring Krishna Das) ft. Krishna Das 2008
God is Real / Hare Ram 2015
My Foolish Heart/Bhaja Govinda 2012

Тексты песен исполнителя: Krishna Das