| Give me just a second to collect my thoughts
| Дай мне секунду, чтобы собраться с мыслями
|
| I just can’t admit it but I’m all yours
| Я просто не могу этого признать, но я весь твой
|
| I’m guarding the middle between right and wrong
| Я охраняю середину между правильным и неправильным
|
| But just like a puppet, you string me along
| Но, как марионетка, ты ведешь меня за собой
|
| All of these visions of you replaying in my mind, my mind
| Все эти видения о тебе воспроизводятся в моей голове, в моей голове.
|
| I shouldn’t pick up all your calls but I want you tonight, oh-oh-oh-oh
| Я не должен отвечать на все твои звонки, но я хочу тебя сегодня вечером, о-о-о-о
|
| All the roads, they lead me right back right to you again
| Все дороги, они снова ведут меня прямо к тебе
|
| Oh, you again
| О, ты снова
|
| I try forget you but you’re still right there in my head
| Я пытаюсь забыть тебя, но ты все еще в моей голове
|
| Oh, in my head
| О, в моей голове
|
| I don’t want you, but I need you, on the dark side of the morning
| Я не хочу тебя, но ты мне нужен, на темной стороне утра
|
| I don’t want you, but I need you
| Я не хочу тебя, но ты мне нужен
|
| 'Cause all the roads, they lead me right back right to you again
| Потому что все дороги снова ведут меня прямо к тебе
|
| Oh, you again
| О, ты снова
|
| Why do I question late-night mistakes
| Почему я сомневаюсь в поздних ошибках
|
| When it’s so damn easy to just walk away?
| Когда так чертовски легко просто уйти?
|
| Something about you that I can’t escape
| Что-то в тебе, чего я не могу избежать
|
| My heart’s in pieces when you say my name
| Мое сердце разрывается на части, когда ты произносишь мое имя
|
| All of these visions of you replaying in my mind, my mind
| Все эти видения о тебе воспроизводятся в моей голове, в моей голове.
|
| I shouldn’t pick up all your calls but I want you tonight, oh-oh-oh-oh
| Я не должен отвечать на все твои звонки, но я хочу тебя сегодня вечером, о-о-о-о
|
| All the roads, they lead me right back right to you again
| Все дороги, они снова ведут меня прямо к тебе
|
| Oh, you again
| О, ты снова
|
| I try forget you but you’re still right there in my head
| Я пытаюсь забыть тебя, но ты все еще в моей голове
|
| Oh, in my head
| О, в моей голове
|
| I don’t want you, but I need you, on the dark side of the morning
| Я не хочу тебя, но ты мне нужен, на темной стороне утра
|
| I don’t want you, but I need you
| Я не хочу тебя, но ты мне нужен
|
| 'Cause all the roads, they lead me right back right to you again
| Потому что все дороги снова ведут меня прямо к тебе
|
| Oh, you again
| О, ты снова
|
| All the roads
| Все дороги
|
| They lead me back to ya
| Они ведут меня обратно к тебе
|
| All the roads
| Все дороги
|
| They lead me back to ya
| Они ведут меня обратно к тебе
|
| All the roads
| Все дороги
|
| They lead me back to ya
| Они ведут меня обратно к тебе
|
| All the roads
| Все дороги
|
| All the roads, they lead me right back right to you again
| Все дороги, они снова ведут меня прямо к тебе
|
| Oh, you again
| О, ты снова
|
| I try forget you but you’re still right there in my head
| Я пытаюсь забыть тебя, но ты все еще в моей голове
|
| Oh, in my head
| О, в моей голове
|
| All the roads
| Все дороги
|
| They lead me back to ya
| Они ведут меня обратно к тебе
|
| They lead me back to ya | Они ведут меня обратно к тебе |