Перевод текста песни Nordavind Mot Varme Kinn - Kråkesølv
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nordavind Mot Varme Kinn , исполнителя - Kråkesølv. Песня из альбома Bomtur Til Jorda, в жанре Поп Дата выпуска: 21.11.2010 Лейбл звукозаписи: Musikkoperatørene Язык песни: Датский
Nordavind Mot Varme Kinn
(оригинал)
Kanskje æ bør hold mæ våken, vær voksen og viktig
Og tull mæ inn i varme vintra og vanntætte klær
I stille og harmonisk språk, kroppen min skrik forsiktig
Etter salva som lindra mot altfor varmt vær
Vær så sær at du du vær her og plant noen trær her
La spiran dine lev og lær her og lov mæ at du aldri fær her fra
A til B kan mye skje men om du tar første steget blir æ med
Og brenner siste bru æ går i blinde nu
Vinn tebake det e så godt som ingenting som e så godt som nordavind mot varme
kinn
(så koffør ro i ring med knækte tollepinna?)
Ta dæ sammen!
Her vil nok ingen møt dæ på trammen
Du høsta din egen usikkerthet fra i vår
Koffør sku æ hold mæ våken vær giftig og driftig
Og se opp mot taket mens barndommen dør
Livet kan vær fint det å men ska æ vær oppriktig
Vil æ læn mæ tilbake lukk øyan og søv forbi alt
Vinn tebake det e så godt som ingenting som e så godt som nordavinn mot varme
kinn
(så koffør ro i ring med knækte tollepinna?)
Ta dæ sammen!
Her vil nok ingen møt dæ på trammen
Du hør stadig vegen usikkerhet fra i vår!
Нордавинд Против Горячих Щек
(перевод)
Может быть, я должен бодрствовать, быть зрелым и важным
А ерунда должна идти в теплую зиму и непромокаемую одежду
На тихом и гармоничном языке мое тело нежно кричит
После мази, спасающей от слишком жаркой погоды
Будь таким странным, что ты здесь и сажаешь здесь деревья
Пусть твой спиран живет и учится здесь и обещает, что никогда не выберется отсюда
От А до Б многое может случиться, но если вы сделаете первый шаг, æ присоединится
И сжечь последний мост æ ослепнуть сейчас
Верни чай, нет ничего лучше, чем северный ветер против жары
щека
(так что чемодан спокойно в кольце со сломанным таможенным штифтом?)
Возьмите это вместе!
Здесь, наверное, никто не встретит тебя в трамвае
Вы пожинали свою неуверенность этой весной
Чемодан, не дай мне уснуть, будь ядовитым и предприимчивым.
И смотри в потолок, пока умирает детство.
Жизнь может быть прекрасной, но быть искренней
Будет ли æ откидываться назад, закрывать остров и спать мимо всего
Верните чай, нет ничего лучше, чем северный ветер против жары
щека
(так что чемодан спокойно в кольце со сломанным таможенным штифтом?)
Возьмите это вместе!
Здесь, наверное, никто не встретит тебя в трамвае
Ты постоянно слышишь дорожную неуверенность от этой весны!