| It’s more than a moment, more than a dream
| Это больше, чем мгновение, больше, чем мечта
|
| More than the scent of jasmine through a summer breeze
| Больше, чем аромат жасмина в летнем ветре
|
| And everybody feeling easy, some kind of a free
| И все чувствуют себя легко, какая-то свободная
|
| Just like a dose of sunlight through my bloodstream
| Так же, как доза солнечного света через мой кровоток
|
| And I said Baby don’t tell me when it’s over
| И я сказал, детка, не говори мне, когда все закончится
|
| Cause I’ve been higher that ever and I know I’ll forget about us
| Потому что я был выше, чем когда-либо, и я знаю, что забуду о нас
|
| And I said baby, don’t tell me when we’re sober
| И я сказал, детка, не говори мне, когда мы протрезвеем
|
| Cause I’ve been higher than ever and I don’t wanna forget about us
| Потому что я был выше, чем когда-либо, и я не хочу забывать о нас
|
| It’s more than a movie
| Это больше, чем фильм
|
| More than a scene, more than a technical
| Больше, чем сцена, больше, чем техника
|
| And it’s like the world is moving under our feet
| И как будто мир движется под нашими ногами
|
| Watch as the stars are dancing through the backstreets
| Смотри, как звезды танцуют по закоулкам
|
| When I look into the sky I get that feeling
| Когда я смотрю в небо, у меня возникает такое чувство
|
| Like I’m not coming down | Как будто я не спускаюсь |