| Yeah!
| Ага!
|
| Bright lights!
| Яркие огни!
|
| Action!
| Действие!
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Light’s blinking in the Lincoln
| Мигает свет в Линкольне
|
| The continental cop a penny like Abraham Lincoln
| Континентальный полицейский копейки, как Авраам Линкольн
|
| Rug on the floor beige mink pretty decent
| Ковер на пол бежевый из норки довольно приличный
|
| My cufflinks match the steering wheel even
| Мои запонки подходят к рулю даже
|
| Park behind the oracle with Norah Jones
| Припаркуйтесь за оракулом с Норой Джонс
|
| Pass some footballs off to ladies in the zone
| Передайте несколько футбольных мячей дамам в зоне
|
| Tour stadium to stadium can’t remember when I been home
| Тур от стадиона к стадиону не помню, когда я был дома
|
| CDs came back, so did 8-track
| Компакт-диски вернулись, как и 8-трековые
|
| Give me a few off the spindle
| Дайте мне несколько со шпинделя
|
| Rookie music sound low and technical
| Музыка новичка звучит низко и технично
|
| Ten Cadillacs pull up in the festival
| Десять кадиллаков подъезжают к фестивалю
|
| Women I send a jet to you
| Женщины, я посылаю вам самолет
|
| Fly my own planes like Wilson Pickett
| Летать на моих собственных самолетах, как Уилсон Пикетт
|
| I went to pilot school
| Я пошел в школу пилотов
|
| I got flight attendants cooking salmon cakes in high heel shoes
| Стюардессы готовят пироги с лососем в туфлях на высоком каблуке.
|
| 7 ft. 5 I brought the world alive
| 7 футов 5 я оживил мир
|
| U.S.A. and Great Britain isles
| США и острова Великобритании
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in a
| Роллинг в
|
| And backseat I got the blondie and Latin mami, Cleopatra Jones
| А на заднем сиденье у меня есть блондинка и латиноамериканка, Клеопатра Джонс
|
| She riding shotty
| она верхом на дробовике
|
| Keep wasabi 'cause these suckers wanna try me
| Держите васаби, потому что эти лохи хотят попробовать меня.
|
| Think they hyphy I put whole clip in their white tee
| Думаю, они обманывают, я положил целую обойму в их белую футболку.
|
| So southern I got macking in my psyche
| Так южнее, что у меня в душе что-то не так
|
| Concentrating on the bankrolls
| Концентрация на банкроллах
|
| , the world is cold, but my game is colder
| , мир холоден, но моя игра холоднее
|
| Chinchilla hang off my shoulder
| Шиншилла свисает с моего плеча
|
| My pinky ring is ebola
| Мое кольцо на мизинце - это эбола
|
| copping blow, I knock your hoe
| удар, я сбиваю твою мотыгу
|
| I got the dough, I serve you the news
| У меня есть тесто, я подаю вам новости
|
| Now she marching in some brand new shoes
| Теперь она марширует в новых туфлях
|
| You know the rules, fools lag and they lose
| Вы знаете правила, дураки отстают и проигрывают
|
| My and O.G. | Мой и О.Г. |
| Kool Keith we trues we pay dues
| Kool Keith мы правда платим взносы
|
| Now pay us when they choose, never snooze
| Теперь платите нам, когда они выбирают, никогда не откладывайте
|
| 'Cause we awake your game up
| Потому что мы пробуждаем твою игру.
|
| And all around the world and it still won’t change us
| И по всему миру, и это все равно не изменит нас.
|
| Rich and famous to riding out to Vegas
| Богатые и знаменитые едут в Вегас
|
| In a motherfucking Bonneville
| В чертовом Бонневиле
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville
| Катание по Бонневиллю
|
| Rolling in the Bonneville | Катание по Бонневиллю |