| So süß wie Honig
| Сладкий, как мед
|
| Fliegen wie Bienen dem Nektar hinterher
| Летите за нектаром, как пчелы
|
| Wie Honig
| Как мед
|
| Die Sünde süß, aber bitter hinterher
| Грех сладкий, но потом горький
|
| Nackte Haut, weißer Staub
| Голая кожа, белая пыль
|
| Stimmen laut, alles taub
| Голоса громкие, все глухое
|
| Roter Wein, Lippen blau
| Красное вино, губы синие
|
| Rohes Fleisch, Gewissen aus
| Сырое мясо, совесть прочь
|
| Sie sind da, wenn du schwach bist
| Они рядом, когда ты слаб
|
| Ihre Stimmen flüstern leise, wenn es Nacht ist
| Их голоса тихо шепчут, когда наступает ночь
|
| Sie formen Gedanken von 'nem Finger auf dem Abzug einer Waffe
| Они формируют мысли о пальце на спусковом крючке
|
| Sie sind die Verlockung wie für Adam und Eva der Apfel
| Они искушение, как яблоко для Адама и Евы
|
| Sie sabotieren alle deine Ziele
| Они саботируют все ваши цели
|
| Für jede ihrer Lügen gibt es hundert Motive
| На каждую их ложь есть сто мотивов
|
| Sie spiel’n Schach in unser’m Kopf, Licht blendet uns im Dunkeln
| В наших головах играют в шахматы, свет ослепляет нас в темноте
|
| Wie Raben kriegen sie uns mit den Steinen, wenn sie funkeln
| Как вороны, они достают нас камнями, когда они сверкают
|
| Große Augen, volle Lippen, scharfe Blicke, warme Haut
| Большие глаза, пухлые губы, острый взгляд, теплая кожа
|
| Instinkt, so wie ein Tier, dabei Frau und Kind zuhaus
| Инстинкт, как животное, с женой и ребенком дома
|
| Die Vernunft wird von ihnen gerne gegen Dummheit eingetauscht
| Они рады обменять разум на глупость
|
| Doch ein Augenblick der Sünde löscht dein ganzes Leben aus
| Но один момент греха стирает всю твою жизнь
|
| So süß wie Honig
| Сладкий, как мед
|
| Fliegen wie Bienen dem Nektar hinterher
| Летите за нектаром, как пчелы
|
| Wie Honig
| Как мед
|
| Die Sünde süß, aber bitter hinterher
| Грех сладкий, но потом горький
|
| Nackte Haut, weißer Staub
| Голая кожа, белая пыль
|
| Stimmen laut, alles taub
| Голоса громкие, все глухое
|
| Roter Wein, Lippen blau
| Красное вино, губы синие
|
| Rohes Fleisch, Gewissen aus
| Сырое мясо, совесть прочь
|
| Check, James Bond Skyfall, Agent Gringo (Gringo, yeah)
| Проверьте, Джеймс Бонд Скайфолл, Агент Гринго (Гринго, да)
|
| «Oh-oh» mein Motto, Ladys kriegen kein Foto (Foto)
| «О-о-о» мой девиз, дамы не фотографируются (фото)
|
| Scharf wie Scoville (wooh), she’s like the wind (ah)
| Острая, как Сковилл (у-у), она как ветер (ах)
|
| Sie ist Fan, Chanel Koko, Mademoiselle (üf)
| Она фанатка, Шанель Коко, Мадемуазель (üf)
|
| High-School high, schon wieder drauf (ja)
| Старшая школа, снова это (да)
|
| Amor schießt Pfeil (check), fang' ihn einfach auf
| Купидон пускает стрелу (проверь), просто поймай
|
| Es ist Liebe in der Luft, ich puste einfach weg
| В воздухе витает любовь, я просто сдулся
|
| Gringo liebt dich, Gringo liebt dich net
| Гринго любит тебя, гринго не любит тебя
|
| Liebe macht blind, Worte wie Honig
| Любовь слепа, слова как мед
|
| Basic-Instinkt (tpfu), ihre Art komisch (wie?)
| Основной инстинкт (tpfu), ее странный способ (как?)
|
| Schöne und das Biest, Rollentausch
| Смена ролей Красавицы и Чудовища
|
| Aus Traumfrau wurde Alptraum
| Женщина мечты стала кошмаром
|
| Diamant, Edelstein, sie will ein’n Ring (oh)
| Бриллиант, драгоценный камень, она хочет кольцо (о)
|
| Divas gemein, b-born to kill (wooh)
| Дивы значит, рожденные убивать (у-у)
|
| Sie tötet mit Blicke, Herz shattered, man down
| Она убивает взглядом, сердце разбито, человек сбит
|
| Schlick Schlack, pull the trigger, this is a man’s world (man's world)
| Шлик Шлак, нажми на курок, это мужской мир (мужской мир)
|
| So süß wie Honig
| Сладкий, как мед
|
| Fliegen die Bienen dem Nektar hinterher (yeah, Gringo)
| Летят ли пчелы за нектаром (да, гринго)
|
| Wie Honig
| Как мед
|
| Die Sünde süß, aber bitter hinterher (ah)
| Грех сладкий, но потом горький (ах)
|
| Nackte Haut, weißer Staub
| Голая кожа, белая пыль
|
| Stimmen laut, alles taub (yeah, Gringo)
| Голоса громкие, все глухие (да, гринго)
|
| Roter Wein, Lippen blau
| Красное вино, губы синие
|
| Rohes Fleisch, Gewissen aus (ah)
| Сырое мясо, совесть прочь (ах)
|
| Honig
| медовый
|
| Wie Honig
| Как мед
|
| Honig
| медовый
|
| Wie Honig | Как мед |