Перевод текста песни Mach was - Kontra K, Bonez MC

Mach was - Kontra K, Bonez MC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mach was , исполнителя -Kontra K
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Mach was (оригинал)Mach was (перевод)
Digga mach schneller, schneller, wieder gar keine Zeit die zum Atmen bleibt Digga идти быстрее, быстрее, снова не осталось времени, чтобы дышать
Ist mir doch so scheiß egal, denn ich renn wenn ihr chillt, wieder rum hängt, Мне плевать, потому что я бегу, когда ты расслабляешься, снова торчишь рядом,
große Reden haltet aber die Nase weiss громкие речи, но нос знает
Vorsprung und die Arme im Wind, nur ein bisschen Glück und ich flieg davon Старт и руки на ветру, немного удачи и я улечу
Raus aus dem Sumpf, der dich daran hindert, weiter Richtung Ziel zu komm’n Выбраться из болота, мешающего двигаться дальше к цели
Doch es geht viel verloren, wenn du zuhörst was sie reden Но многое теряется, если вы слушаете, о чем они говорят.
Wirst du glauben was sie sagen und danach sagen sie es wieder von vorn Будете ли вы верить тому, что они говорят, а потом они скажут это снова и снова
Flashback Bruder, das ist auch nicht mein Ziel Флэшбэк, брат, это тоже не моя цель.
Weil meine Zeit sich dann leider nur noch wie’n Kaugummi zieht Потому что мое время тогда, к сожалению, только тянет, как жевательную резинку
Lieber paar Tausend verdienen oder ein aufrechter Sieg Скорее заработать несколько тысяч или чистую победу
Denn nur der Druck, meiner Musik tickt, bringt mir den Rausch Adrenalin Потому что только давление, моя музыка тикает, приносит мне прилив адреналина.
Denn ich brauch ihn, um zu fliehen, aus dem Schatten ihrer Normalität Потому что мне нужно, чтобы он вырвался из тени их нормальности.
Besser Soldat, durchtrenne den Faden zum Syste-e-em Лучший солдат, перережь нить к системе
Hektik, Hektik, Stress ist was du brauchst, wenn du tief im Dreck bist Суета, суета, стресс - это то, что вам нужно, когда вы в глубокой грязи
Aber der Auslöser macht Action, alle die nur chillen werden langsam lästig Но триггер заставляет действовать, все, кто просто расслабляется, начинают раздражать
Und alle die nur hängen bekommen meine durchgekauten Reste И все, кто просто околачивается, получают мои пережеванные объедки.
Und jeder der noch ein Stück will, sollte lieber noch schneller rennen И тот, кто все еще хочет кусок, должен бежать еще быстрее
Willst du was, dann mach was, hast du nichts, dann lass das Если ты чего-то хочешь, то делай что-то, если у тебя ничего нет, то оставь это
Nichts tun, weil man bekommt nur was ab, wenn man auch etwas gemacht hat Ничего не делайте, потому что вы пострадаете только в том случае, если действительно что-то сделали.
Also mach, als zuzusehen wie die Pflanzen neben dir wachsen Так что действуйте так, будто смотрите, как растения растут рядом с вами.
Denn schnell werden sie zu Bäumen und man verblasst in ihrem Schatten Потому что они быстро становятся деревьями, и ты исчезаешь в их тени.
Willst du was, dann mach was, hast du nichts, dann lass das Если ты чего-то хочешь, то делай что-то, если у тебя ничего нет, то оставь это
Nichts tun, weil man bekommt nur was ab, wenn man auch etwas gemacht hat Ничего не делайте, потому что вы пострадаете только в том случае, если действительно что-то сделали.
Also mach, als zuzusehen wie die Pflanzen neben dir wachsen Так что действуйте так, будто смотрите, как растения растут рядом с вами.
Denn schnell werden sie zu Bäumen und man verblasst in ihrem Schatten Потому что они быстро становятся деревьями, и ты исчезаешь в их тени.
Willst du was, dann mach was, tut’s dir nicht gut dann lass das Если ты чего-то хочешь, то сделай что-нибудь, если тебе нехорошо, то оставь это в покое
Aber heul nicht rum, wenn du abkackst und merkst dass du alles verpasst hast Но не плачь, когда гадишь и понимаешь, что все пропустил
Ich selber entscheide, und bahne mein Weg Я принимаю свои собственные решения и прокладываю свой путь
Mein Blick geht nach vorne, die Fahne sie weht Мой взгляд устремляется вперед, развевается флаг
Alles oke wenn das Zahnrad sich dreht Все в порядке, если шестерня крутится
Komm frag mich wies geht und ich sage ''man lebt'' Подойди, спроси меня, как это работает, и я отвечу: «Одна жизнь».
Bonez, ein Markenprodukt, ich leb von Hartz IV digga, fahr mit dem Bus Bonez, фирменный продукт, я живу на Hartz IV digga, садитесь на автобус
Und ich fick mein Olle, ich spiele mit der Kleinen И я трахаю свою Олле, я играю с малышкой
Bin glücklich zuhause, ich mag keine Clubs Счастлив дома, я не люблю клубы
Hart aber herzlich, digga 'grade und ehrlich Жесткий, но сердечный, класс дигга и честный
Und wenn ich weiter so rappe, ist der Part gleich fertig И если я продолжу читать рэп в том же духе, эта часть закончится через мгновение.
Jeden Tag ackern, sonst kann ich nicht schlafen Пахать каждый день, иначе не уснуть
Ticken und rappen und Kamera fahrten Тикание, постукивание и отслеживание выстрелов
So wollt' ich es haben, so sollte es sein Так я хотел, так и должно быть
Ich stolper' da rein, denn Erfolg ist geil Я натыкаюсь на это, потому что успех — это круто
Deutschrap ist Power, Disstracks sind albern Немецкий рэп - сила, дистреки - глупость
Ich halte den Ball flach und twiste ein Dreiblatt Я держу мяч плоским и скручиваю трилистник
''Willst du ne Nase'' ''Хочешь нос''
''nein man, danke, ich hol mir lieber 'nen Daim von der Tanke'' «Нет, чувак, спасибо, я лучше возьму дайм на заправке»
Älter geworden und reifer im Kopf Становимся старше и взрослее в уме
Ich mache mich fit, laufe drei mal um' Block Я прихожу в форму, трижды хожу вокруг квартала
Und auf der Tour, bitte scheiß mal auf Stoff И в туре, пожалуйста, к черту ткань
Digga, fick McDonalds ich weiß wie man kocht! Дигга, к черту Макдональдс, я умею готовить!
Erkunde die Welt oder sitz' auf dem Sofa Исследуйте мир или посидите на диване
Trink 'ne Cola der kipp' dich ins Koma Выпейте колу, которая введет вас в кому
Reiß' dich zusammen oder kack ab Соберись или отвали
Aber kauf' die CD uns zwar zack, zack Но купи нам компакт-диск, бах, бах!
Willst du was, dann mach was, hast du nichts, dann lass das Если ты чего-то хочешь, то делай что-то, если у тебя ничего нет, то оставь это
Nichts tun, weil man bekommt nur was ab, wenn man auch etwas gemacht hat Ничего не делайте, потому что вы пострадаете только в том случае, если действительно что-то сделали.
Also mach, als zuzusehen wie die Pflanzen neben dir wachsen Так что действуйте так, будто смотрите, как растения растут рядом с вами.
Denn schnell werden sie zu Bäumen und man verblasst in ihrem Schatten Потому что они быстро становятся деревьями, и ты исчезаешь в их тени.
Willst du was, dann mach was, hast du nichts, dann lass das Если ты чего-то хочешь, то делай что-то, если у тебя ничего нет, то оставь это
Nichts tun, weil man bekommt nur was ab, wenn man auch etwas gemacht hat Ничего не делайте, потому что вы пострадаете только в том случае, если действительно что-то сделали.
Also mach, als zuzusehen wie die Pflanzen neben dir wachsen Так что действуйте так, будто смотрите, как растения растут рядом с вами.
Denn schnell werden sie zu Bäumen und man verblasst in ihrem SchattenПотому что они быстро становятся деревьями, и ты исчезаешь в их тени.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: