| Buen trabajador, siempre al servicio de la empresa batiendo
| Хороший работник, всегда к услугам компании избиение
|
| Todos los récords de horas extras, Sabes digerir los insultos
| Все рекорды сверхурочной работы, ты умеешь переваривать оскорбления
|
| Con paciencia, piensas que les den, sólo son unos mierdas. | Имея терпение, вы думаете, что они облажаются, они просто дерьмо. |
| No
| Не
|
| Trabajes tanto que te va dar el infarto, No trabajes tanto
| Работай так много, что у тебя будет сердечный приступ, не работай так много
|
| ¡ y yo que lo vea ! | И я это вижу! |
| Hay que ver a tu mujer, presumiendo en
| Вы должны увидеть свою женщину, хвастающуюся в
|
| La escalera, que en tu water es de oro hasta la cadena. | Лестница, которая в твоей воде золотая до цепи. |
| Lo
| Это
|
| Que todos saben, pero ella no te cuenta, cómo se lo monta
| Это все знают, но она не говорит тебе, как она на ней ездит
|
| Con el mozo de la tienda. | С мальчиком из магазина. |
| Rezas a San Esquirol los días de
| Вы молитесь Сан-Эскиролю в дни
|
| Huelga. | Ударять. |
| No sabes qué hacer si te dan fiesta. | Вы не знаете, что делать, если они устроят вам вечеринку. |
| Vade Retro
| Уэйд ретро
|
| Satanás, que se acerca hacienda, Cuanto más te pagan, más te
| Сатана, приближающийся к финансам, Чем больше вам платят, тем больше вы
|
| Endeudas | долги |