Перевод текста песни Top Off Benz - Kodak Black, Young Thug

Top Off Benz - Kodak Black, Young Thug
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Top Off Benz , исполнителя -Kodak Black
Песня из альбома: Painting Pictures
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Top Off Benz (оригинал)Топ Офф Бенц (перевод)
Ring your broad Позвони своей широкой
I'm 'bout to ring your broad Я собираюсь позвонить тебе
(Wheezy Beatz) (Уизи Битц)
Glee! Слава!
Yeah, top off the Benz (Top off the Benz, yeah, yeah) Да, поверх "Бенца" (Поверх "Бенца", да, да)
Yeah, I done fucked all of her friends, I done fucked all of her friends (Fucked all of her friends) Да, я трахнул всех ее друзей, я трахнул всех ее друзей (трахнул всех ее друзей)
Came here to party (Skrt, skrt), check out the options Пришел сюда на вечеринку (скрт, скр), проверьте варианты
I make a moshpit (Woo), I never forfeit (Forfeit) Я делаю мошпит (Ву), я никогда не теряю (Не теряю)
Chanel seats inside the car, dog (I got Chanel seats) Сиденья Chanel в машине, собака (у меня сиденья Chanel)
Chanel money, high as the stars, dog (I'm high as the stars) Деньги Шанель, высокие, как звезды, собака (я высокие, как звезды)
New Chanel bound to attract the broads, dog (New Chanel) Новая Шанель обязательно привлечет баб, собака (Новая Шанель)
I'm 'bout to ring your broad, dog Я собираюсь позвонить твоей широкой собаке
Money in every room that I walk in Деньги в каждой комнате, в которую я вхожу.
I got pigeons in the coop and they chargin' in У меня есть голуби в курятнике, и они заряжаются.
Got the Hermès on my drawers as I walk through, nigga (I walk through, nigga) У меня Hermès на ящиках, когда я прохожу, ниггер (я прохожу, ниггер)
If you see me, I got jewels, what it do, nigga?Если ты увидишь меня, у меня есть драгоценности, что они делают, ниггер?
(what it do, nigga?) (Что он делает, ниггер?)
Pull up, hop out a foreign whip Подъезжай, выпрыгивай из иностранного хлыста.
I got some guns in the pool pit У меня есть несколько пушек в бассейне
And with my car, got a full kit И с моей машиной получил полный комплект
Don't make me go brazy, go ludicrous Не заставляй меня сходить с ума, иди нелепо
Been doin' for ages, you new to this Делал целую вечность, ты новичок в этом
I look at the greatest like who is this? Я смотрю на величайшего, как кто это?
I ball on 'em like I'm Stojaković Я играю на них, как будто я Стоякович
I dunk on your bitch with a lot of dick Я замочу твою суку большим членом
I'm promisin' to God, I'ma ball on you Я обещаю Богу, я буду бить тебя
I do it for the dogs that's behind the walls too Я делаю это и для собак, которые за стенами тоже
I ball with your broad, buy her Gucci, Jimmy Choos Я играю с твоей бабой, купи ей Гуччи, Джимми Чу
Buy the bitch diamonds and the yellow, Pikachu Купите суке бриллианты и желтый, Пикачу
Yeah, top off the Benz (Top off the Benz, yeah, yeah) Да, поверх "Бенца" (Поверх "Бенца", да, да)
Yeah, I done fucked all of her friends, I done fucked all of her friends (Fucked all of her friends) Да, я трахнул всех ее друзей, я трахнул всех ее друзей (трахнул всех ее друзей)
Came here to party (Skrt, skrt), check out the options Пришел сюда на вечеринку (скрт, скр), проверьте варианты
I make a moshpit (Woo), I never forfeit (Forfeit) Я делаю мошпит (Ву), я никогда не теряю (Не теряю)
Chanel seats inside the car, dog (I got Chanel seats) Сиденья Chanel в машине, собака (у меня сиденья Chanel)
Chanel money, high as the stars, dog (I'm high as the stars) Деньги Шанель, высокие, как звезды, собака (я высокие, как звезды)
New Chanel bound to attract the broads, dog (New Chanel) Новая Шанель обязательно привлечет баб, собака (Новая Шанель)
I'm 'bout to ring your broad, dog Я собираюсь позвонить твоей широкой собаке
I fucked the whole crew, yeah, they get exposed too Я трахнул всю команду, да, они тоже разоблачены
I call her CNN, yeah 'cause baby, you old news Я звоню ей CNN, да, потому что, детка, ты старые новости
I hate to say I told ya, yeah but nigga, I told you Я ненавижу говорить, что я сказал тебе, да, но ниггер, я сказал тебе
Your lady gon' let me paint her, yeah 'cause that what hoes do Твоя дама позволит мне нарисовать ее, да, потому что это то, что делают мотыги.
I'ma treat you like a queen, yeah 'cause that's what Zoes do Я буду относиться к тебе как к королеве, да, потому что это то, что делают Зои.
She thicker than cornbread, yeah, I love her like soul food Она толще кукурузного хлеба, да, я люблю ее, как пищу для души.
I eat her like soul food, I'm pullin' up, foreign coupe Я ем ее, как пищу для души, я подъезжаю, иностранное купе
Your man don't get no loot, Timberland, I'm on the boot У твоего человека нет добычи, Тимберленд, я в ботинке
Your rent is overdue, oh my God, I love my Ru' Ваша арендная плата просрочена, о Боже, я люблю свою Ру'
You think a nigga soo woo, I'm bangin' on your boo Ты думаешь, что ниггер су-у-у, я трахаюсь с тобой
She follow me like Blue's Clue, but I be on the move Она следует за мной, как Подсказка Блю, но я в движении.
Say free my nigga Woo Woo, my snipers on the loose Скажи, освободи мой ниггер Ву Ву, мои снайперы на свободе
S550 my nig', S550 ya dig S550 мой ниггер, S550 я копаю
Yeah, top off the Benz (Top off the Benz, yeah, yeah) Да, поверх "Бенца" (Поверх "Бенца", да, да)
Yeah, I done fucked all of her friends, I done fucked all of her friends (Fucked all of her friends) Да, я трахнул всех ее друзей, я трахнул всех ее друзей (трахнул всех ее друзей)
Came here to party (Skrt, skrt), check out the options Пришел сюда на вечеринку (скрт, скр), проверьте варианты
I make a moshpit (Woo), I never forfeit (Forfeit) Я делаю мошпит (Ву), я никогда не теряю (Не теряю)
Chanel seats inside the car, dog (I got Chanel seats) Сиденья Chanel в машине, собака (у меня сиденья Chanel)
Chanel money, high as the stars, dog (I'm high as the stars) Деньги Шанель, высокие, как звезды, собака (я высокие, как звезды)
New Chanel bound to attract the broads, dog (New Chanel) Новая Шанель обязательно привлечет баб, собака (Новая Шанель)
I'm 'bout to ring your broad, dog Я собираюсь позвонить твоей широкой собаке
Fuck around and hit your broad, dog Ебать и ударить свою широкую собаку
Fuck around and hit you about the sauce, dog Трахаться и ударить тебя по поводу соуса, собака
Fuck around and hit it then leave, where's Waldo? Трахаться и бить, а потом уйти, где Уолдо?
Fuck around, sweep her, dick that ho with that Draco Ебать, подмести ее, трахнуть эту шлюху с этим Драко
Fuck around, and make a young nigga go brazy (go brazy, brazy) Трахаться и заставлять молодого ниггера сходить с ума (сходить с ума, сходить с ума)
Fuck around, and make a young nigga come take me (woo, make your nigga come take me) Трахнись и заставь молодого ниггера забрать меня (у-у, заставь своего ниггера забрать меня)
We been treatin' y'all boys like hoes for ages (on God) Мы целую вечность обращались с вами, мальчиками, как с мотыгами (о Боже)
And controllin' your bitch like Comcast cable (facts, facts) И контролируй свою суку, как кабель Comcast (факты, факты)
We got the top and the sun down У нас есть вершина и солнце вниз
I ride 'round the town with the top down Я катаюсь по городу с опущенным верхом
I peacock the colors like clowns (I peacock that, every color) Я рисую цвета, как клоуны (я рисую каждый цвет)
My water gon' drown you (Yeah) Моя вода утопит тебя (Да)
My Bentley truck sound proof, ayy (Skrrt, skrrt) Звукоизоляция моего грузовика Bentley, ауу (Скррт, скррт)
Yeah, top off the Benz (Top off the Benz, yeah, yeah) Да, поверх "Бенца" (Поверх "Бенца", да, да)
Yeah, I done fucked all of her friends, I done fucked all of her friends (Fucked all of her friends) Да, я трахнул всех ее друзей, я трахнул всех ее друзей (трахнул всех ее друзей)
Came here to party (Skrt, skrt), check out the options Пришел сюда на вечеринку (скрт, скр), проверьте варианты
I make a moshpit (Woo), I never forfeit (Forfeit) Я делаю мошпит (Ву), я никогда не теряю (Не теряю)
Chanel seats inside the car, dog (I got Chanel seats) Сиденья Chanel в машине, собака (у меня сиденья Chanel)
Chanel money, high as the stars, dog (I'm high as the stars) Деньги Шанель, высокие, как звезды, собака (я высокие, как звезды)
New Chanel bound to attract the broads, dog (New Chanel) Новая Шанель обязательно привлечет баб, собака (Новая Шанель)
I'm 'bout to ring your broad, dogЯ собираюсь позвонить твоей широкой собаке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: